Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rozdzierać (to tear) conjugation

Polish
17 examples
ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
rozdzieram
rozdzierasz
rozdziera
rozdzieramy
rozdzieracie
rozdzierają
Imperfective future tense
będę rozdzierać
będziesz rozdzierać
będzie rozdzierać
będziemy rozdzierać
będziecie rozdzierać
będą rozdzierać
Imperative
rozdzieraj
niech rozdziera
rozdzierajmy
rozdzierajcie
niech rozdzierają
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
rozdzierałam
rozdzierałaś
rozdzierała
rozdzierałyśmy
rozdzierałyście
rozdzierały
Future feminine tense
będę rozdzierała
będziesz rozdzierała
będzie rozdzierała
będziemy rozdzierały
będziecie rozdzierały
będą rozdzierały
Conditional feminine tense
rozdzierałabym
rozdzierałabyś
rozdzierałaby
rozdzierałybyśmy
rozdzierałybyście
rozdzierałyby
Conditional perfective feminine tense
rozdzierałabym była
rozdzierałabyś była
rozdzierałaby była
rozdzierałybyśmy były
rozdzierałybyście były
rozdzierałyby były
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
rozdzierałem
rozdzierałeś
rozdzierał
rozdzieraliśmy
rozdzieraliście
rozdzierali
Future masculine tense
będę rozdzierał
będziesz rozdzierał
będzie rozdzierał
będziemy rozdzierali
będziecie rozdzierali
będą rozdzierali
Conditional masculine tense
rozdzierałbym
rozdzierałbyś
rozdzierałby
rozdzieralibyśmy
rozdzieralibyście
rozdzieraliby
Conditional perfective masculine tense
rozdzierałbym był
rozdzierałbyś był
rozdzierałby był
rozdzieralibyśmy byli
rozdzieralibyście byli
rozdzieraliby byli
Impersonal
rozdzierano by
rozdzierano by

Examples of rozdzierać

Example in PolishTranslation in English
Czy muszę rozdzierać swe serce na dwoje?Do l have to tear my heart in two?
"Moimi długimi zębami i podłą szczęką," "takich jak wy, rozdzieram na strzępy!"With my long teeth and scurvy jaw, of such as you I'd tear apart a score!
- Nie, rozdzieram to i zaraz się wychlapuje.- No, I tear it and it gets all sloshy.
Ja go rozdzieram.I'm tearing him apart.
pojawiasz się i bierzesz bierzesz, i bierzesz rozdzierasz mnie a ja się poddaję poddaję poddaję a potem mówisz kocham cię kochanie czy to naprawdę miłość?# you come around and you take, and you take and you take # # you tear me down # # and I break and I break and I break # # then you tell me that you love me, baby # # but is that what you call love?
"Brutalna zbrodnia rozdziera żywotną tkankę społeczeństwa." Tak jest napisane w tej książce."Violent crime tears at the very fabric of community."
/Tkanka się rozdziera./Flesh tears.
A kiedy rozdziera twoją skórę, goi się mocniejsza.And when your skin tears, it'll heal, tougher.
Fronda rozwija się i rozdziera królestwo.The Fronde advances and tears Kingdom apart.
Jak w środku rozdziera mnie... gdy widzę jej twarz?How it tears me up inside... to see her face?
Toczymy wojny, palimy ofiary na stosach, łupimy, grabimy i rozdzieramy żywcem ciała naszych braci. A dlaczego?We wage war, we burn sacrifices, we pillage and plunder and tear at the flesh of our brothers and why?
A te rozdzierają planetę.- ..that tear the planet apart.
Gdy rozdzierają twe nadziejeAs they tear your hope apart
Nie kłamać, nie ukrywać spraw, które rozdzierają nam serca.Not lie, not keep things back... these sorts of things that tear people up. Well, I'm gonna do that.
Stronniczy politycy rozdzierają nasz kraj.Partisan politics are tearing our country apart.
Te dzieciaki rozdzierają mój dom na strzępy, musisz uspokoić je siłą piosenki.These kids are tearing my house apart, and I need you to calm them with the power of song.
to mnie rozdzierało.And it tore me apart.