! - Po prostu powiedz mi, co robić Susie. | Just tell me whwhat to do, Susie. |
! Bo nie wiem, co robić. | Because I don't know what to do. |
! Myślisz, że nie mam co robić tylko aresztować cię co parę dni? | Think I've nothing better to do than bust you so often? |
! Nie chcę tego robić! | I don't want to do this. |
! Nie ucz ojca dzieci robić, powtarzałem po stokroć. | I warned you over and over again not to tell me how to do my job. |
! - Co ja tu robię? | - What am I doing here? |
! - Co? - Nie wiesz, co robię, nie masz pojęcia o ciężarówkach. | You don't know what I'm doing. |
! - Nic ci nie robię. | - I'm not doing it to you! |
! Co ja tutaj robię? | What am I doing here? |
! Dlaczego ja to robię? | Why am I doing this? |
! - Co robisz? | - What are you doing? |
! - Co tu robisz? | -What are you doing here, Allen? |
! - Co ty robisz? | - What are you doing? |
! - Co ty tutaj robisz? | - What are you doing here? |
"A" tak robi. | "A's" does that. |
"Chcę wiedzieć, co ona robi, dokąd idzie, z kim się spotyka. | "I want to know what she does, where she goes, whom she meets. |
! - Co robimy? | What are we gonna do? |
! /Nie robimy tego celowo. | It's not like we do it on purpose. |
" ...więc co robimy? | " ...what do we do? |
" We-- to robimy dobrowolnie. | "We-- we're doing this voluntarily. |
" myślę do sam, 'Puknięć, robimy ten. | "I think to myself, Pops, we're doing this. |
! Co robicie? ! | What have they done! |
! Co robicie? | What are you doing? |
! Co wy robicie? | What are you doing? |
! Co wy tu robicie? | What are you doing here? |
! Co oni robią, Elliot? | What do soldiers do? |
! Wszystkie tak robią. | They all do. |
" i widziałem dość ludzi, którzy robią takie rzeczy, " | " and I've known enough of the people who do these things, " |
" to robią aby mnie lepiej ". | "they're doing this to make me better." |
"Arystokracyjny" styl w tym co robią i mówią | An "aristocatic" flair in what they do and what they say |
! - Arnie, nie rób mi tego. | Please don't do this to me. |
! - Nic nie rób! | - Don't do anything! |
! - Nie rób tego. | What the hell are you doing? |
! Nie rób tak więcej! | Don't ever do that to me, okay? |
! Nie rób tego! | Naw what are ya doin? |
"... o tym jak zarabiamy na chleb, więc nie róbmy tego." | "...of how we earn our daily bread, so don't let's do it." |
"Więc róbmy to dobrze. | "So, let's do it right. |
- Dalej, Sonny, róbmy to! | - Come on, Sonny, let's do it! |
"A wy z Johnem róbcie wszystko, na co macie ochotę. | Make sure you and John do everything you wanna do whenever you wanna do it. |
"Idźcie do mojego pokoju i róbcie to w mojej obecności." | My room. And do it in front of me. |
"Jestem zdesperowany. Nie róbcie z mojego syna sieroty." | Please don't make my son an orphan". |
# OK, buty, róbcie swoje | # OK, boots, do your stuff |
# Po prostu róbcie to co ja i mój brat MC | # Just do like me and my bro the MC # Think my friends, consider, reflect # Give mad props to the world |
#Bo było tak, że jedynym, co robiłam...# | 'Cause there was a time when all I did |
- A jak myślisz co robiłam? | What do you think I did? |
- Ale on robił notatki ze wszystkiego co mówiłam i robiłam. | He took notes on everything I did. |
- Bo tego nie robiłam. | - I didn't decannulate the heart. |
- Gdy robiłam coś złego, Mój mówił: "Nie jestem zły, lecz rozczarowany". | Whenever I did something wrong, my dad would say: "Sandrine, I'm not cross, I'm disappointed." |
"Myślalem, że robiłaś to dla mnie, mamo". | "I thought you did it for me, mama". |
"nigdy nie robiłaś tej niesamowitej rzeczy | "you never did this amazing thing |
- Co dziś robiłaś? | - What did you do today? |
"Edukacja wykończy Francję." Pierwszą rzeczą jaką robiła po przyjeździe do hotelu było zezynfekowanie wszystkiego spirytusem: | The first thing she did in a hotel was to take a big bottle of methyl alcohol and disinfect everything: |
'Ekipa robiła co miała.' | 'The lads did just that.' |
- 8 LAT TEMU Jane Gloriana Villanueva robiła, co się dało, by uniknąć konfliktu. | - Jane Gloriana Villanueva did her very best to avoid conflict. |
- A co robiła jego kobieta? | - Bloody hell, what did his missus do? |
- Nigdy tego nie robiłyśmy. | - We never did that. |
/ - Nieźle. - Nie robiłyśmy seansów. | We didn't do sêances. |
A potem wskoczyłyśmy w pociąg i pojechałyśmy do Irlandii, przy okazji - było przepięknie. Przez dwa dni siedziałyśmy w barze i nie robiłyśmy nic oprócz jedzenia krakersów i dziwnego sera, a on się nie pokazał. | So then we jumped on a train and headed to Ireland... incredibly beautiful, by the way, and we sat in a bar for two days... and did nothing but eat soda crackers and funky cheese... and he never showed. |
Aby przetrwać, robiłyśmy te "rzeczy". | We did things to survive. |
Ale nie mów, że chcesz wymazać wszystko, co mówiłyśmy i robiłyśmy. | But don't say you want to unsay what we said or undo what we did. |
- Co robiłyście? | - What did you guys do afterward? |
- I co robiłyście? | And what did you do with Mommy? |
- Zrób to a ja powiem co ty i Cheryl robiłyście z poduszkami ubiegłej nocy. | Then tell him what you and Cheryl you did yesterday with pillow. Hey, fellas. - Hello Willie. |
Całować na pożegnanie i czekać, aż wrócę, z opowiadaniem co ty i dziewczynki robiłyście? | Kiss me goodbye and wait for me to come home with stories about what you and the girls did? |
Chce wiedzieć dokładnie co robiłyście i co jadłyście. Było ciepło? | I want to hear everything you did and everything you ate. |
"Komu nic nie robiły"? Musisz tak mówić? | Who these companies didn't do anything to? |
- Co dokładnie te światła robiły? - Migotały | What exactly did these lights look like? |
- I zastanawiam się, co robiły, kiedy... przeciwne strony nie przyznawały się do konfliktu? | - And I'm wondering what they did when the... opposing parties wouldn't even acknowledge the conflict? |
- O tym co robiły zeszłej nocy. | - Maybe something they did last night. |
- One nic nie robiły. | - What? - They didn't do a damn thing. |
Rób wszystko to, co robiłabyś, gdybyś była w ciąży, tylko z Angie. | Do all the things you would do if you were pregnant, just do them with Angie. |
Wszysto to, co robiłabyś ze mną. | Same thing we would do together. |
Co za chora osoba robiłaby coś takiego? | What kind of sick person would do that? |
Mała zmiana robiłaby ci dobrze. | Little change would do you good. |
Pytałeś co robiłyby te kobiety, gdyby tu przyjechały. | You asked me what women would do, they'd come here. |
"To robiłem z Rebeką. I to, i to" | "This I did with Rebecca, and this and this." |
"Wysoki sądzie, ja robiłem tylko świąteczne zakupy." | "Your Honor," the man says, "All I did was take care of my Christmas shopping." |
"i robiłem różne rzeczy takie jak dotykanie części intymnych, | "and I did some things such as to touch his private parts, |
'Bo to właśnie znaczy... robiliście co mogliście żeby mnie kochać. Ja też robiłem co mogłem. | 'Cause what it means is... you did your best to love me. |
'Nie zgadzałem się z planem ojca 'i nie robiłem tego dla niego. | 'I didn't agree with my father's plan, 'but I wasn't doing it for him. |
! - Napisz co robiłeś w wakacje. | What you did last summer. |
"Co dzisiaj robiłeś, kochanie?" "Aaa, stworzyliśmy, ten no, arszenik...jedzienie dla dzieci. Dobranoc." | "What you did tonight honey?" - "Oh, we made...ah... we made...ah...arsenic a childhood food now, goodnight." |
"Co dzisiaj robiłeś?". | I mean, ""What did you do today?"" |
"Co robiłeś na wojnie, tato?" | "What did you do in the war, Daddy?" |
"Co robiłeś w czasie II Wojny Światowej?" | ...andhe asksyou : "What did you do in the great World War ll?" |
"A cokolwiek robił, nigdy o tym nie myślał!" | "And what he did, he never thought about again!" |
"George był ciekawską małpą, ale po miesiącu w niewoli wszystko co robił, to czekał na jedzenie. | "George used to be a curious monkey, "but after a month in captivity, "all he did was wait for food. |
"Mąż nie robił nic złego, bo siedział."? | "The only time my husband didn't do something wrong was when he was in prison"? |
"To tak samo jak Forrest robił ze mną." | "That's kind of what Forrest did with me, come to think of it." |
! Nic nie robiliśmy! | We didn't do anything! |
" Mam nadzieje że pamiętasz gdy my robiliśmy takie same rzeczy w biurze Eisenhowera. '' | "I expect you to remember that you and I did the same thing in Eisenhower's office. '' |
"Byliśmy świeżo po ślubie i jeszcze robiliśmy sobie takie żarty. | "We were newlyweds and still did things like that to each other." |
- Byli tutaj jak to robiliśmy? | Where they here when we did it? |
- Chlanie to nie jedyna rzecz którą robiliśmy poprzedniej nocy. | - Ah... drinking is not all we did last night. |
'Bo to właśnie znaczy... robiliście co mogliście żeby mnie kochać. Ja też robiłem co mogłem. | 'Cause what it means is... you did your best to love me. |
- Co dziś robiliście? | What did you guys do today? |
- Co robiliście po obiedzie? | - What did you two do after dinner? - Nothing. |
- Co robiliście podczas spaceru? | What did you do on your walk? |
- Co robiliście przed wojną? | - What did you do before the war? |
"Andy i Mike wszystko robili razem." | Andy and Mike did everything together." |
"Lekarze robili, co mogli, ale już nigdy nie będzie sobą. | "The doctors did what they could, but she will never be the same. |
"Przebóg, głowię się, cośmy ty i ja robili Przed zakochaniem" | I wanted by my choice, what that night did to Relant |
"kim byli co robili". | "who they were, what they did. |
'Pan Menzies przyleciał z powrotem do Londynu z niepokojącą wiedzą, 'że chociaż on i jego ludzie robili co mogli, misja się nie powiodła. | 'Mr Menzies flies back to London with the disturbing knowledge 'that although he and his committee did their best, their mission has failed. |
- Co za rodzaj demona robiłby coś takiego? | - What kind of demon would do this? |
Frost zmienia się w Goehringa i znów porywa kobiety, bo właśnie to robiłby Goehring. | Frost transforms himself into Goehring and goes back to abducting women because that's what Goehring would do. |
G robiłby to za darmo. | - What? - G would do this for free. |
Zachowujcie się, jakbyście byli bardzo zajęci i zupełnie trzeźwi, tak jak to robilibyście w pracy. | Act like you're su-u-u-u-per busy and completely sober, much like you would do at work. |
Co, ludzie robiliby to? Szaleńcy poszukujący skarbów? | What, people would do that? |
Gdyby byli na naszym miejscu robiliby dokładnie | If they were in our shoes, they would do exactly |
Ludzie robiliby straszne rzeczy, by dostać się przez te drzwi. | People would do horrific things to one another to get through that door. |
On powiedział, że on był zaniepokojonym o czym inni więźniowie robiliby do niego jeżeli oni mogliby dostać się blisko niego, ponieważ on został oskarżony bycia osoby molestującej dziecka. | He said that he was concerned about what the other prisoners would do to him if they could get near him, because he was accused of being a child molester. |
Unsub i jego Wergiliusz robiliby tak samo. | This unsub and his Virgil would do the same thing. |
- A co tam się robiło? | - Well, what did it do? |
- Nie pamiętam, co się wtedy robiło. - Mów dalej. | - Whatever it was people did back then. |
- Tak, WPK robiło reklamę jej książki. | - Yes, WPK did publicity for her book. |
które upokorzenie robiłoby do niego. | I can't stand to think what that humiliation would do to him. |