- Dlaczego musi pan wszystko psuć? - Bo cię kocham. | - Why do you always try to spoil it? |
- Nie chciałem nam psuć zabawy. | - I didn't want to spoil your fun. Or mine. |
- Nie chcę ci psuć zabawy, Mac, ale cztery miliony kobiet, z którymi się umawiam, nie słuchają Barbary Novak. | I hate to spoil your fun, but the four million women I go out with... don't listen to Barbara Novak. |
- Nie wiem, może nie chciałem psuć ci zabawy. | -I don't want to spoil all your fun. |
- Nienawidzę psuć humorów. | - I hate to spoil the mood. |
Czy ja coś psuję? | Me, spoil things? |
Gwiazdy się czerwienią A noc jest tak niebieska I wtedy ja wszystko psuję | ♪ The stars get red and, the night's so blue ♪ ♪ And then I go and spoil it all ♪ |
I psuję. | I myself complicate and spoil everything. |
- Ona wszystko psuje. | - She spoils everything. - Oh, rubbish. |
Dobrze ale psujemy ją. | All right. You really spoil her. |
Obawiam się, że psujemy wszystkim kolację. | We're spoiling everybody's supper. |
Przepraszam, że psujemy ci zabawę, ale wysłaliśmy ciało Martina do szpitala na sekcję. | Sorry to spoil your fun, old boy, but we sent Martin's body to the hospital... for an autopsy. |
Taki jest Bóg, dlaczego psujemy jego obraz? | Why spoil it for them? - Oh, um --- |
ale potem wszystko psujemy. | But then we spoil things. |
"Dlaczego więc psujecie całą zabawę? | "But then, why spoil the game? |
Dlaczego zawsze psujecie mi zabawę? | Man, why you choppies always spoiling my fun? |
- Dlaczego twierdzisz, że... - To nie ja. Dlaczego twój święty twierdzi, że psują mi głowę? | Why would you say that I-- well, why would your Saint say that they're spoiling my head? |
A herbicydy psują smak wina. | Which spoils the taste of the wine. |
Cholerne uczucia, psują wszystko. | Bloody feelings, spoil everything. |
'Nie psuj mi zabawy, albo komuś stanie się krzywda.' | Don't spoil my fun, or people will get hurt. |
- François, nie psuj moich planów. | - François, don't spoil my plans. |
- Nie chcę zepsuć dnia. - Więc nie psuj. | - I don't mean to spoil the day. |
- Nie psuj chwili | - Don't spoil the moment! |
- Nie psuj gry. | - Don't be a spoil sport. |
Nie psujmy tego. | Don't let's spoil everything. |
Nie psujcie innym zabawy. | Now, boys. Don't be spoilsports. |
Nie psujcie tego nieuprzejmością. | Don't spoil it with rudeness. |
Nie psujcie zabawy, nic nie mówcie. | Don't spoil it, don't say anything. |
O tym jak zawsze psułeś zabawę innym dzieciom. | About the way you always spoiled things for the other children? |
Popełniała błędy, bo ją tak psułeś. | She made mistakes, because you spoiled her like that. |
To wszystko psuło. | That's what spoiled everything. |