Ale ja nie zrozumiałam... i mu przeszkodziłam. | But I couldn't understand... and I prevented him. |
Ale przeszkodziła mi przedstawicielka firmy. | I was prevented by the Doors International representative. |
Komisja nigdy nie przeszkodziła którejkolwiek ze stron w zgłaszaniu wniosków o przeprowadzenie większej liczby przesłuchań przed wynikającym z przepisów prawa terminem dziewięciu miesięcy na wprowadzenie środków tymczasowych, o ile strony te uważałyby, że istniała potrzeba wysłuchania ich na tym etapie. | Furthermore, the Commission never prevented any party from coming forward with requests to hold more hearings prior to the 9 month deadline stipulated by law for the imposition of provisional measures should they have considered that there was a need to be heard further at that stage. |
- Co im w tym przeszkodziło? | - What prevented them from doing it? |
Byłoby bardzo źle, jeśli coś by jej w tym przeszkodziło. | It would be too bad if anything prevented her. |
Więc, panie Fratti, czy jest coś co przeszkodziłoby panu w zrozumieniu przebiegu postępowania? | Now, Mr. Fratti, is there anything that would prevent you from understanding this trial? |