Get a Polish Tutor
to pace
Jeszcze za wcześnie na sen, jednakże, często śnię o tobie gdy przemierzam czas i przestrzeń.
It is still early to make dreams, but... I dream of you when I was travel through time and space
W środku nocy, gdy wydaje się, że świt nigdy nie nadejdzie, ja... przemierzam moje komnaty, mając nadzieję na znak.
In the middle of the night, when it seems that dawn will never come, I paced my chambers, hoping for a sign.
- Nie, to statek kosmiczny. Lata wszędzie... przemierza kosmos.
No, no, it's the ship, it's the- the spaceship, it goes... it goes everywhere, it goes all all throughout space.
/Co sprawia, że porzucamy własna planetę, /przemierzamy kosmos w metalowych puszkach /aby zacząć od nowa w cudzym domu.
What drives us to chase ourselves off our own planet, onto floating cans in space, and then finally across the universe to start again in someone else's home?
"Boże kieruj i ochraniaj wszystkich, którzy przemierzają niezmierzone przestworza".
In the Navy hymn, we sing: "Lord, guard and guide those who fly through the great spaces in the sky."
/Na skorupie wielkiego żółwia przemierzają kosmos /cztery gigantyczne słonie, /na których barkach /spoczywa Świat Dysku.
Drifting onwards through space, atop the shell of the great turtle, are four giant elephants, upon whose broad shoulders rests... the Discworld.
Morze jest bezkresną przestrzenią dla wolności, którą zwierzęta przemierzają bez przeszkód, od jednego kontynentu do drugiego.
The sea is the immense one space of freedom that the animals they cover to his way, without obstacles, from one continent to other.