Get a Polish Tutor
to do
"Ja nie mogę się przemęczać w moim obecnym stanie."
Because you're not supposed to do any heavy lifting in your present condition. Reason number 27 why Daddy's not gonna think you're perfect, dude.
Że się nie przemęczam?
That I don't do gnarly?
Chyba się nie przemęczasz.
You didn't overdo it, did you?
Jak możesz być czujny, kiedy tak się przemęczasz?
How do you expect to stay focused When you exhaust yourself like this?
Mam nadzieję, że się nie przemęczasz.
[Laughs] Well, I hope you're not overdoing it.
O wybacz, ale nie wydaje się, że aż tak się przemęczasz.
Well, excuse me but you don't seem to be exerting yourself that much.
Teraz widzisz, że się przemęczasz.
You see now, you've been overdoing it.
Nie przemęcza ich tak jak ja.
He doesn't push them like I do.
- Magic Bus hej Red pamiętaj nie przemęczaj się dziś za bardzo ponieważ dziś w nocy ,jest specjalna noc w sypialni
Okay Red, remember don't tire yourself out today, because tonight is a special night in the bedroom.
- Mogę chodzić? - Tak, to lekkie zwichnięcie, ale nie przemęczaj się przez kilka dni.
- Yes, it's a mild sprain, but do take it easy for a few days.
- Nie przemęczaj się.
And don't do anything strenuous.
I pamiętaj, nie przemęczaj ramion!
And remember, don't let your arms get tired!
Jeff... nie przemęczaj się.
Jeff... don't wear yourself out.
Gdybyś ty pracował do omdlenia, też bym był, ale się nie przemęczałeś.
I would have come for you if you ever worked hard enough to pass out, but you never did.