- Doug chciał pozować, ale... to nie to samo. | - Doug offered to pose, but... it's not the same. |
- Lubiłeś jej pozować. | - Well, you like to pose for pictures. |
- Miałaś czas pozować? | - You got time to pose for magazines? |
Ale potem masz pozować. | then you will have to pose. |
Artie, jesteś pewien, że nie chcesz pozować? | Artie, are you sure you don't want to pose? |
Ja tu pozuję do zdjęcia. | l'm holding a pose here. |
Kiedy pozuję przed 5000 ludzi, doznaje tego samego uczucia. Doznaje orgazmu dzień i noc. To jest cudowne. | l'm getting the feeling of coming backstage when l pump up... when l pose out in front of 5,000 people, l get the same feeling. |
Mam ładną figurę i dużo pozuję. | You see, I have a rather nice figure, and I pose a lot. |
Nie pozuję, nie stroję się... | I don't pose, I don't preen... |
Sprzątam po tobie. Ceruję ubrania i jeszcze pozuję godzinami. | I have to pick up after you, mend those rags you call clothes... pose for you for hours, on top of everything else. |
Czasami pozujesz jako kobieta. | Sometimes you pose as a woman. |
Jak pozujesz | You like to pose so much, let's see it again. |
Jeśli ubierasz się w bieliznę La Perla i pozujesz świetnemu fotografowi, to dla mnie jest to gwiazdkowy poranek. | I think if you want to put on La Perla and pose for a great photographer then it's Christmas morning for me. |
Pamiętaj jedną rzecz kiedy pozujesz. Dużo małych kolesi tak jakby się chowają kiedy pozują. | Remember one thing, when you pose... a lot of little guys have one habit. |
Obracając złotem, pan Goldfinger pozuje na... nie wypada tak mówić, jest m.in. szanowanym na świecie jubilerem. | - And has he? Apart from being a legitimate bullion dealer, Mr Goldfinger poses... No, that's not quite fair. |
Wszyscy mu pozujemy. | He makes us all pose for him. |
/Dzisiaj przeszli ostatnie badania, /a teraz pozują do oficjalnego /zdjęcia w centrum kontroli misji. | Today, they had their final medical examinations and now, they pose for the official portrait in mission control. |
/Zdziwilibyście się /jak często tajni agenci /pozują na tajemniczych, /światowych ludzi. | You'd be surprised how often covert operatives pose as international men of mystery. |
Kobiety pozują nago, a mężczyźni nie? | The women pose naked and the men don't? |
Pamiętaj jedną rzecz kiedy pozujesz. Dużo małych kolesi tak jakby się chowają kiedy pozują. | Remember one thing, when you pose... a lot of little guys have one habit. |
To ci, którzy pozują na superbohaterów. | I think they're supposed to be jive superheroes. |
- Joey, Nie pozuj. | -Joey, don't pose. -Gotcha. |
Dokładnie, pozuj powoli, dobrze. | Just pose slowly, good. |
Gdy jesteś u mnie, ja biorę za ciebie odpowiedzialność, więc jeśli miałeś się uczyć, to lepiej to rób, a nie pozuj na dachu. | When you're here, you're my responsibility... so if you're supposed to be studying, then you should be doing that... and not posing on the roof. |
Kiedyś pojechaliśmy na wieś niedaleko Honfleur.. ..i pozowałam mu do obrazu, który nazwał.. [...] | One day we went to the countryside near Honfleur... and I posed for a painting which he called, uh... [Speaking French] |
Sądzicie, że skoro raz pozowałam do zdjęcia, to miałam w tym jakiś udział? | You think because I posed for a photo once, that I'm somehow involved in all of this? |
Przecież z własnej woli pozowałaś dla Grahama. | Okay? You must have willingly posed for Graham. |
- Estella mówi, że ci pozowała. | - Estella said she posed for you. |
/I tak jak inne,/ / pozowała ostatnio dla Douglasa Thurmana./ | And like the others, she had recently posed for Douglas Thurman. |
Chce mi pan powiedzieć, że ona nigdy dla pana nie pozowała? | Wait a second. Are you telling me that she never posed for you? |
Chodziłem z dziewczyną, która im pozowała. | I went out with the girl that posed for 'em. |
Czy to pana żona pozowała? | - That's it. - Gr eat. l bet your wife posed for that. |
Uważał, że Watteau miał kilka warsztatów w Paryżu, gdzie jego modelki pozowały dla niego. | He believed Watteau had several studios in Paris where his model posed for him. |
Wszystkie kobiety były wówczas wysokimi, chudymi blondynkami. Wszystkie pozowały. | Everybody posed, everybody gave you a look. |
Wszystkie pozowały. Odpowiednio patrzyły. | Everybody posed, everybody gave you a look. |
Hrabina mi to uświadomiła, kiedy jej pozowałem. Recytowała mi poemat. | Countess led me to this conclusion when I posed to her. |
Kiedyś też pozowałem. Do zdjęć, nie dla kasy. | I posed once for a photo, but not, you know, for money. |
Nigdy do tego nie pozowałem - nigdy mi o tym nie mówiłeś! | ! I never posed for this - you never told me about this! |
Nigdy mu nie pozowałem. | I never posed for this guy. |
Robili zdjęcia z profilu, wygwieżdżone tło gdzie pozowałem w ten sposób. | They shot me in front of a starry background where I posed like this: |
- No ale pozowałeś dla niego? | But you still, you've posed for him? |
Nie mogę uwierzyć, że pozowałeś do tego magazynu. | I can't believe you posed for that magazine. |
- Kto mu pozował? | -Who posed for it? |
Albo czy wiedziałaś, że pewnego razu by zaimponować kobietom, przebrał się jak pruski arystokrata, kazał zrobić swój własny portret i pozował przy nim w galerii sztuki? | And did you know that one time, to impress women, he dressed up like a Prussian aristocrat, had a painting of himself made, and posed next to it in an art gallery? |
Będzie pozował na tańczącego bachatę. (ludowy taniec z Dominikany) | He will be posed doing the bachata. |
Do tego nawet pozował i dał im autograf. | And he posed for this one, and gave him autograph. |
Jest pani jedynym członkiem załogi, który jeszcze dla mnie nie pozował. - Może za tydzień. | You're the only member of the crew who hasn't posed for me yet. |
Myślicie, że namalowali nas ze zdjęcia czy komuś pozowaliśmy? | Do you think they did it from photos or do you think we posed? |
Niektorzy mi nawet pozowali, dokladnie tu, gdzie pan teraz siedzi. | Some of them even posed for me, right where you're sitting now. |
Oni byli na randce, malarz się napatoczył więc mu pozowali. | They were out on a date, a painter showed up so they posed for him. |
Potem wszyscy pozowali z taką miną do rocznika szkolnego. | Then three of them posed like that for their yearbook photos! |
Wyszli z okopów i spotkali sie na ziemi niczyjej, by w pokoju obchodzić Boże narodzenie. Śpiewali kolędy, wymieniali papierosy i autografy, pozowali do zdjęć i chowali swoich poległych. | They sang Christmas carols, exchanged cigarettes and autographs... posed for pictures... buried their dead. |
W pierwszych rzeczach dwa uprawia hazard serii-- mimo że byki zwyciężyłby obaj gry-- to było jasno że Pacers pozowaliby... ich pierwszej rzeczy rzeczywista próba. | In the first two games of the series... even though the Bulls would win both games... it was clear that the Pacers would pose... their first real test. |