Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Crown Air 380, druga strona szyby popękała. | Crown Air 380, our second layer is cracked. |
To dlatego udało się tylko doprowadzić do tego, że jego czaszka tylko popękała a nie rozpadła się. | That's why you only cracked his skull instead of splitting it open. |
Stwierdzam, że popękały. | Aw, consider it cracked. |
- Albo popękał... | - Or cracked it... |
Mój sufit popękał. | It cracked my ceiling. |
Od samego dotyku popęka mu skóra. | You touch a Wraith with the stuff, the skin will crackle. |
Linoleum popękało. | The linoleum's cracked. |
Widzisz sposób w popękało drewno? | See the way the wood's cracked? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | sprække | Dutch | knappen |
English | crack | Esperanto | dissplitiĝi, fendiĝi |
Faroese | skrambla | French | déplomber, fêler, fendiller, fissurer |
German | knacken, krachen | Greek | ραγίζω |
Hungarian | hasad, pattan | Icelandic | smella, springa |
Italian | craccare, crepare, creparsi, fessurarsi, incrinare, schioccare | Japanese | 罅割れ |
Lithuanian | įtrūkti, suskilti, tratėti | Norwegian | knekke |
Portuguese | craquear, estralar, rachar | Romanian | crăpa |
Spanish | agrietar, agrietarse, cascar, cascarse, resquebrajar, resquebrajarse, restallar | Swedish | cracka, crawla, curla, knäcka, knäppa, spricka, spräcka |
Turkish | çatallaşmak, çatlamak, çatlatmak |