Od teraz będziecie musieli pijać po drugiej stronie ulicy. | I don't have the cash to clean up the bar. From now on, you guys are just going to have to do your drinking across the street. |
- Czasem pijam. | Sometimes I do. |
- Ja już nie pijam herbaty, tato. | - I don't drink tea anymore, dad. |
- Ja nie pijam. | Oh, I don't drink. |
- Nie pijam alkoholu. | - I don't partake. |
- Ale... ty pijasz tylko herbatę. | But you only drink tea. I do? |
- Do picia to, co sam pijasz. - Ale łóżko chcę czyste. | - What can I do for you, sir? |
- Jaką pijasz? | How do you like your tea, Francois? |
- Nadal pijasz czarną kawę, Sarah? | You still take your coffee black, Sarah? I do. |
- Nie pijasz? | You don't drink, do you? |
- Nie pija takiej. | - She doesn't drink half-caf. |
- Ona nie pija alkoholu. | She doesn't drink spirits. |
- Nie, nie pijamy drinków. | -No, we don't drink drinks. |
-Szefie, ale my nie pijamy szampana! | - But we don't drink champagne. |
Burmistrz i ja nie pijamy w tych samych saloonach. | The mayor and I don't drink in the same saloons. |
Nic nie szkodzi, ponieważ, nie pijamy też kawy. | It's okay, because we don't drink coffee, either. |
Nie pijamy raktajino. | We don't drink raktajino. |
Zajączki nie pijają herbatki, głuptasie. | Tea? Hares don't have tea, silly. |
- Wiesz, że nie pijał alkoholu. | - You know he didn't drink. |
Sam Jezus pijał wino, nie? | Jesus drank wine, didn't he? |
Czasami pijaliśmy razem herbatę. | Do you know him well? We go out for dinner every once in a while. When did you last see him? |