Pamiętać (to remember) conjugation

Polish
102 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
pamiętam
I remember
pamiętasz
you remember
pamięta
he/she/it remembers
pamiętamy
we remember
pamiętacie
you all remember
pamiętają
they remember
Imperfective future tense
będę pamiętać
I will remember
będziesz pamiętać
you will remember
będzie pamiętać
he/she/it will remember
będziemy pamiętać
we will remember
będziecie pamiętać
you all will remember
będą pamiętać
they will remember
Imperative
-
pamiętaj
you remember!
niech pamięta
let him/her/it remember
pamiętajmy
let's remember
pamiętajcie
you all remember
niech pamiętają
let them remember
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
pamiętałam
I remembered
pamiętałaś
you remembered
pamiętała
she remembered
pamiętałyśmy
we remembered
pamiętałyście
you all remembered
pamiętały
they remembered
Future feminine tense
będę pamiętała
I will remember
będziesz pamiętała
you will remember
będzie pamiętała
she will remember
będziemy pamiętały
we will remember
będziecie pamiętały
you all will remember
będą pamiętały
they will remember
Conditional feminine tense
pamiętałabym
I would remember
pamiętałabyś
you would remember
pamiętałaby
she would remember
pamiętałybyśmy
we would remember
pamiętałybyście
you all would remember
pamiętałyby
they would remember
Conditional perfective feminine tense
pamiętałabym była
I would have remembered
pamiętałabyś była
you would have remembered
pamiętałaby była
she would have remembered
pamiętałybyśmy były
we would have remembered
pamiętałybyście były
you all would have remembered
pamiętałyby były
they would have remembered
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
pamiętałem
I remembered
pamiętałeś
you remembered
pamiętał
he remembered
pamiętaliśmy
we remembered
pamiętaliście
you all remembered
pamiętali
they remembered
Future masculine tense
będę pamiętał
I will remember
będziesz pamiętał
you will remember
będzie pamiętał
he will remember
będziemy pamiętali
we will remember
będziecie pamiętali
you all will remember
będą pamiętali
they will remember
Conditional masculine tense
pamiętałbym
I would remember
pamiętałbyś
you would remember
pamiętałby
he would remember
pamiętalibyśmy
we would remember
pamiętalibyście
you all would remember
pamiętaliby
they would remember
Conditional perfective masculine tense
pamiętałbym był
I would have remembered
pamiętałbyś był
you would have remembered
pamiętałby był
he would have remembered
pamiętalibyśmy byli
we would have remembered
pamiętalibyście byli
you all would have remembered
pamiętaliby byli
they would have remembered
Impersonal
pamiętano by
there would be remembered
pamiętano by
there would be remembered

Examples of pamiętać

Example in PolishTranslation in English
"Edukacja to rzecz godna podziwu, ale od czasu do czasu trzeba pamiętać, że nic co jest godne zapoznania się z tym, nie może być nauczone. ""Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught."
"Nie muszę pamiętać, bo nigdy nie zapominam", co?"I don't have to remember because I never forget," huh? [Trans. Note:
"Wybacz mi, jeśli potrafisz... i staraj się mnie pamiętać jako kochającego i wdzięcznego syna,"Forgive me if you can. "And try to remember your loving and grateful son.
"a Ty nie musisz pamiętać jego imienia bo juz nigdy , go nie zobaczysz.""and you don't have to remember his name because you'll never, ever see him again."
! A tak, pamiętam...Yes, I remember...
! Nic nie pamiętam, więc...!" I don't remember anything, so...
! O, nie pamiętam, żeby ceny były tu tak wysokie.Oh, I do not remember the prices being this high.
" - Dobrze ci było? - Nie pamiętam.- "Was it good for you?" - "I can't remember"
" Tak, to był dokument z prywatnej szkoły w Arizonie, nie pamiętam jej nazwy. "" it was private,instrument,commercial at a school in Arizona I don't remember the name of the school. "
! - Co? Nie pamiętasz mojej przemowy "nie dawaj fałszywej nadziei"Don't you remember my "don't give him false hope" speech and my lie about how I had done it with Mr. Chazznini?
! Bo, jak pamiętasz, był schowany...Because, if you remember, it was hidden inside...
! Niech widzi, że pamiętasz Pana Iniemamocnego! Przypomnij mu kim jesteś!Show him you remember that he is Mr Incredible, and you will remind him who you are.
! Pozwoliłaś mi, pamiętasz?You're the one that gave me permission, remember?
! Sharon, pamiętasz o mnie?Sharon, remember me?
"...z jakiegoś powodu zaczynam myśleć, że mnie jeszcze pamięta"...for some reason I am beginning to think that she remembers me, too,
"Ona zawsze pamięta o moich urodzinach", jak myślisz, jak długo trwa "zawsze" u małych dzieci?"She always remembers my birthday", how long is always to a little kid do you think?
* Nikt nie pamięta twego imienia *¶ no one remembers your name ¶ ¶ when you're strange ¶
"25 lat, jeżeli nie pamiętamy jakie to uczucie, wtedy zapomnimy o tych chwilach."25 years from now, if we can't remember what this feels like, and we have forgotten this beautiful moment,
# Część dzieciństwa, którą zawsze pamiętamyA part of childhood we'll always remember It is the summer of the soul in December
'A gdy odchodzą, zostawiają ślady, dzięki którym ich pamiętamy.'We meet people and fall in love 'and when we part they leave marks for us to remember them by.
'Wciąż pamiętamy'."We still remember. " I don't.
- Chodzi o to... że rzeczy zakopane w przeszłości czasem nie są tak niepokojące, jak je pamiętamy.The point is... things we bury in the past are sometimes not as upsetting as we remember them.
" Najbrzydsza twarz w Paryżu," pamiętacie?" Ugliest face in all Paris," remember?
"Hej, jesteśmy neutralni, pamiętacie?""Hey, we're neutral, remember?"
"Odpowiedź jest pośród was", pamiętacie?"The answer is among you," remember?
- "Proszę" i "dziękuję", pamiętacie? .Please and thank-yous, remember?
- Ale czego nie pamiętacie, pewnie dlatego, że tego nie widzieliście, to jest to:But what you don't remember... probably because you never saw it... is this:
"...nawet te kilka dobrych dusz które pamiętają dlaczego zajęły się ochroną zdrowia...""...even the few good souls who remember why they got into health care..."
"Ci, którzy nie pamiętają o przeszłości, skazani są na jej powtarzanie".Santayana: "Those who do not remember the past are condemned to repeat it."
"Niektórzy gracze pamiętają wielkie pule, ale każdy... bardzo dokładnie pamięta, swe wielkie przegrane"."Few players recall big pots they have won, strange as it seems, "but every player can remember with remarkable accuracy... the outstanding tough beats of his career."
"Teraz nie pamiętają, gdzie zgubiły ich buty."Now we can't remember, where we left our shoes.
"że nawet te kilka dusz, które pamiętają dlaczego zajęły się ochroną zdrowia, jest uciszane"- że pojechał do Meksyku, zajął się surfingiem, osiedlił w Baja, gdzie został zabity przez wysokie fale w 2012..."that even the few good souls who remember why they got into health care are silenced"... that he drove to Mexico, took up surfing, and settled in Baja, where he was killed by a rash of unseasonably rough waves in 2012... placing my degree of certainty
". I pamiętaj, Carol, to wszystko jest kłamstwem""And remember, Carol, all of it is a lie."
"451", pamiętaj, 5-4=1, 4+1=5, "451"."451", remember, 5-4=1 4+1=5, "451"
"Cynthio, pamiętaj, ja nie wiem o czym mówię.""Cynthia, remember, I don't know what I'm talking about."
"Earl, pamiętaj nad czym pracujesz.ALEX: "Earl, remember what you're working for.
"I pamiętaj kochanie, kiedy robisz to z dziewczyną nie zapomnij zaizolować małego kolegi."And remember, sweetheart: When going down on a lady, always isolate the little man in the boat.
Ale dziś pamiętajmy w jakiej społeczności żyjemy i jakimi jesteśmy szczęściarzami że mamy siebie.But today let's remember and rejoice at how wonderful it is to be alive and how lucky we are to be together.
Ale pamiętajmy o hierarchii.But let's remember our performance hierarchy:
Ale pamiętajmy, gdyby nie niezależność Delegatów mogłoby dochodzić do korupcji. Nominowanym na prezydenta w 1932 z ramienia Demokratów byłby Newton Baker.But let's remember, if it wasn't for delegate independence, its possibility of backroom deal making, the nominee for president in 1932 for the democratic party would've been Newton Baker.
Ale pamiętajmy, że mówimy o innej stronie.Durst: But let's remember, you were facing that way.
! Tylko pamiętajcie powiedzieć swoim przyjaciołom, ze dostaliście tak wspaniałą ofertęAnd only remember to tell your friends Where to get so good deal Because I am not making a dime on this, right?
"I pamiętajcie o naszym małym sekrecie.""And remember our little secret."
"Jeśli moge zostawić Was "z jedną chociaż myślą, pamiętajcie..."If I could leave you "with one thought, remember...
"Lecz wy Rzymianie pamiętajcie własne arcydzieła."But you, Roman, remember your great arts.
"Unikać picia lokalnej wody i napojów alkoholowych i ponad wszystko pamiętajcie, że jesteście chrześcijańskimi żołnierzami. ""Avoid drinking local water and spirits "avoid local barrooms and brothels and, above all, remember, you're a Christian soldier."
/Nikt nie rozmawiał o śmierci naszej matki, /a ja pamiętałam, jak mówiła:No one spoke of our mother's death, and I remembered her saying:
A ja pamiętałam.And I remembered. We're a team, Gav.
Ale pamiętałam, że mieszkasz w okolicy.I remembered you lived around here.
Ale pamiętałam, że mieszkał na Brooklynie.But then I remembered he lived in Brooklyn.
Chyba o wszystkim pamiętałam, ale... zaczekam aż pani to sprawdzi.I think I've remembered everything. But... I'll just stay here while you check.
- Cieszę się, że pamiętałaś adres.Glad you remembered the address.
- I pamiętałaś ją?- But you remembered it? - I must have.
A ty niby pamiętałaś? Jak Diya, będzie coś z tego?Au contraire, you remembered, is that right?
Cieszę się, że pamiętałaś.I am glad you remembered it.
Dobra dziewczynka, pamiętałaś, żeby podziękować, jestem zaskoczona!Good girl, you remembered to say thank you. I'm surprised.
- Nawet gdybym ją pamiętała, - nie mogłabym nic mówić bez nakazu.Uh, even if I remembered her, I couldn't talk to you without a court order.
- Po pierwsze pamiętała mnie ze starych okładek!First of all, that she remembered me from the old covers. - Yeah.
- Skąd go pamiętała?Where did she say she remembered him from?
/Ale pamiętała tę rozmowę, /jakby to było wczoraj.But she remembered the conversation like it was yesterday.
- Nie, pamiętałabym.- No. I would remember that.
Gdybyś była moją matką, pamiętałabym cię.If you were my mother, I think I would remember you.
Myślę, że pamiętałabym gdybym z Tobą spałaI really, really think I would remember sleeping with you.
Myślę, że pamiętałabym, gdyby ktoś tak o mnie powiedział.I think I would remember if someone made a comment like that about me.
Na pewno pamiętałabym, taką wycieczkę.I'm pretty sure I would remember a road trip like that.
Stworzyła martwą osobę tak, żeby mogła pochować jej pieniądze na widoku, i przyprowadzała was tu, gdy byłyście małymi dziewczynkami więc pamiętałybyście jeśli kiedyś potrzebowałybyście ich.She created a dead person so that she could bury her money in plain sight, bring you here as little girls so that you would remember it if you ever needed it someday.
- Jasne, że pamiętałem.- Sure, I remembered.
- Nie, pamiętałem o tym, że mam przeprosić za to, że zapomniałem.No, but I remembered to apologize for the one I forgot.
- Tak ma'am, pamiętałem.- Yes ma'am, I remembered.
- Tak, pamiętałem. - To dobrze.- Yeah, I remembered.
/I mimo, że jej buzia wyglądała /na szczęsliwą, /mogłem tylko mysleć o tym, /że dźganie boli bardziej niż pamiętałem.And as happy as her little face was, all I could think about was being stabbed was much more painful than I remembered.
- I pamiętałeś?And you remembered?
- Nie wierzę, że pamiętałeś.I can't believe you remembered.
"Były o wiele piękniejsze niż pamiętał."But it was even more beautiful than he remembered.
"Cień pamiętał i zdecydował się wziąć odwet."The Shadow remembered, and he was determined to take revenge.
- A on pamiętał.- And he remembered.
- A w ostaniej minucie... będzie jedynie pamiętał, że jego matka kochała go mniej niz jego brata.-At the last minute, he remembered his mom loved his brother more.
- Barista pamiętał Hagena.- Barista remembered Hagen.
- Jasne, że pamiętaliśmy, jak moglibyśmy zapomnieć?Of course we remembered. How could we forget?
Inaczej to szło... Przecież pamiętaliśmy.That we remembered Have we ever forget..
Oczywiście, że pamiętaliśmy kochanie..Well, of course we remembered, honey.
- Co ważniejsze, tylko wy pamiętaliście, by zwalczać zło kryjące się pod każdą postacią, niż poddać się Szatanowi, bo tak jest prościej.More importantly, you're the only ones who have remembered that it's more important to fight evil in all its forms, rather than just give in to Satan because it's easier that way.
- Dziwne, że pamiętaliście.I can't believe you remembered.
Bardzo miło, że pamiętaliście o tym.Thank you. That's nice that she remembered that.
Oww, pamiętaliście..Oh, you remembered?
/Za drugim razem pamiętali już obraz.The second time, the others said that they remembered the image.
- Przecież pamiętałbym.- I would remember something like that.
Ale gdyby tu pracowała, pamiętałbym jak się nazywała.But if she had worked here, I would remember her name.
Gdyby był jakiś wypadek, pamiętałbym go.If there was an incident, I would remember it.
Myślę, że pamiętałbym zabijanie dziewczyny. - Pamiętałbym, Jake.Well, I think I would remember killing the girl.
Mówię wam, myślę, że pamiętałbym...I'm telling you,I think I would remember--
Ale pamiętałbyś, gdyby Jeff wystrzelił, zanim oberwałeś, prawda?I don't remember. Yeah, but you would remember If Jeff's gun went off before you got shot, right?
I pamiętałbyś jąAnd you would remember her.
Powiedz, że pamiętałbyś mnie.Say that you would remember me.
Wiesz, może krew, która powinna karmić Twój mózg nie jest ciągle tam gdzie powinna, pamiętałbyś wszystko wyraźnie.You know, perhaps if the blood that is supposed to feed your brain weren't constantly being redirected elsewhere, you would remember things more clearly.
Twój mózg pamiętałby wszystkie te przypadki, kiedy poradziłeś sobie, by nie wpakować się w kłopoty... i to byłoby Niebo.Your brain would remember all the occasions where you managed to not be an embarrassment... and that'd be heaven.
Zna go i pamiętałby o tym.He knows Eddy. He would remember.
Będzie się o nim pamiętało.Today will be remembered.
Co najważniejsze, Ferrari pamiętało, że nie każdy kto będzie prowadził ten samochód, będzie nazywał się Sebastian lub Vettel.'On top of that, Ferrari has remembered 'that not everyone who'll drive this car 'will be called Sebastian or Vettel.'
Kilka z nich go pamiętało.A few remembered him.
Sądzę, że żadne z nich nie pamiętało o sprawdzeniu pisowni.I don't think any of them even remembered to spell-check.
To znaczy pewnie by się ich używało gdyby się pamiętało o tym, ale nikt nigdy nie pamięta o rzeźbionych łyżeczkach do herbaty, bo zawsze leżą w innej szufladzie niż zwykle sztućce.You'd probably use them if you remembered... but nobody does. They're never with the everyday silverware.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'remember':

None found.
Learning languages?