"Chciałbym się ożenić... z Rogerem Murtaugh. | You'd tell me something like, "Doc I want to marry Murtaugh." |
"Chciałbym się z tobą ożenić" | I want to marry you." |
"I mam zamiar ożenić się z Kiarą. | 'And I am going to marry Kiara.' Yes. |
"Musiałem się ożenić, najdroższa, ze względu na twoje bezpieczeństwo". | "I would have held out. But for your safety, dearest Annee, I had to marry." |
'Za pierwszym razem...' 'Kocham cię, Kamla.' 'Chcę się z tobą ożenić.' | 'The first time.. ' 'l love you, Kamla.' 'l want to marry you.' |
"Przestań się wygłupiać, jesteś już dorosły, skończ studia, zajmij się karierą, ożeń się." | If even adults, think of you career, you should ever marry. |
"Znajdź pracę, ożeń się, wstąp do wojska" | "Work, marry, between the army. " |
- Arturze, ożeń się z Susan. | Arthur, marry Susan. |
- Nie pytaj, po prostu ożeń się ze mną, nie musisz się pytać. | - Just marry. You don't have to ask. |
- To się z nią ożeń. | - So marry her. |
Jeśli naprawę nie chcecie mieć rudych dzieci, ożeńcie się z Azjatką. Azjaci nie noszą recesywnego genu... | I know a guy who's marrying a Japanese woman very soon for just that reason. |
- Ale ożeniłam się z tobą abyś opiekował się nami. 4... | I married you to take care of us. |
Ale ożeniłam go z kimś silnym, kto może go uratować. | But I married him to someone with a strength that may yet save him. |
Byłam mężem jego zanim się ożeniłam z obecnym mężem. | I was married to him before I was married to him. |
Będę udawała, że ożeniłam się z dorosłym człowiekiem | I'm gonna pretend I'm married to a grown man. |
Ja się ożeniłam zanim zaszłam w ciążę, ale lepiej późnio niż wcale. | I mean, I got married before I got pregnant, but better late than never. Whoo-hoo! |
- Z kim się właściwie ożeniłaś? | - Who are you married to here? |
A powiedz mi. Dlaczego jeszcze się nie ożeniłaś? | Tell me, Nene, how come you're not married yet? |
Ja myślałem, czego potrzebowałaś, że się ze mną ożeniłaś? | I mean, what do you need to get married for? |
Joe powiedział mi, że ożeniłaś się z bogatym facetem. | Joe told me you married a rich guy. |
Naprawdę się ożeniłaś? | Did you really get married? |
- Chcesz, abym się ożeniła? | - You want me to get married? |
- Gdyby się z Tobą ożeniła miałaby wszystko, byłam dla niej tylko przeszkodą. | If she married you she'd have got everything, I was just an obstacle for her. |
- Jeszcze raz, z kim ona się ożeniła? | - Who's she married to again? |
- Moja mama się ożeniła, kiedy miałem 15 lat. | Well, my mother remarried when I was 15. |
Crystal ożeniła się i rozwiodła się z chorym 80-letnim-milionerem... i pozwała go o prawo do połowy jego majątku. | Crystal married and divorced a sickly 80-year-old millionaire... and sued him for half his money. |
Moja córka i dwie inne ożeniły się z jednym facetem z Utah. Jezu! | And my daughter and two other girls are married to this guy in Utah. |
Nie widuję go często, odkąd te dwa kołki się ożeniły. | I don't see him much anymore since these two bums got married. |
- Dobrze się ożeniłem. | I married well. |
- Ja też nadal cię kocham. Ale pokochałem kobietę, z którą się ożeniłem. | I still love you, but I Iove the woman I married. |
- Kontynuując, biorąc pod uwagę kopalnię i teraz ten bank, choć może nie jestem w tym najlepszy, czuję, że ożeniłem się raczej dobrze. | Speaking further, 'twixt your mine and now this bank, however much I mayn't be good at it, I feel I married rather well. |
- Nie ożeniłem się z rozrzutnicą. - Nie, proszę pana. | - Nobody can say I married a spendthrift. |
- Nie ożeniłem się z tobą! | I'm not married to you! |
- "Słyszałem, że się ożeniłeś". - "Kto ci to powiedział?" | We ain't telling nobody... "I heard you got married." "Who told you that?" |
- A ty nie ożeniłeś się? - Ja? | - You, you're not married? |
- Ale ty nie ożeniłeś się z ninją. | Yeah, well, you ain't married to a ninja. |
- Dlaczego ożeniłeś się z mamą? | Why did you and Mum get married? |
- Dlaczego się nie ożeniłeś? | -Why aren't you married, William? |
"Chciałabyś, żeby twój ojciec ożenił sie powtórnie... i jego żonę traktowała ciebie jak sługi?" | She said, "How would you like it if your father remarried "and his wife treated you like a servant?" |
"Rok po śmierci matki Królewny Śnieżki, król ożenił się ponownie, ale jego nowa żona była złą wiedźmą, ogarniętą zazdrością... | "A year after the death of Snow White's mother, the king remarried. But his new bride was in fact a wicked witch, one consumed by jealousy. |
'Epstein ożenił się ze swoim trzecim psychiatrą. | "Epstein had married his third shrink. |
- Ale ożenił się z tobą. | - But he's married to you. |
- Chcemy żebyś się ożenił. | - We want you married. |
- Obaj ożeniliśmy się zbyt młodo. | - We both married too young. |
Mój brat i ja ożeniliśmy się dwa razy z tą samą kobietą. | My brother and I married the same woman twice. |
Po co my się ożeniliśmy? | Why did we get married? |
Potem poznałem jego siostrę i się ożeniliśmy. | Then I met his sister and now we're married. |
Powinniśmy ożenić się z kobietami, ale ożeniliśmy się ze sobą. | We should have married ladies but we married each other. |
Więc kiedy się ożeniliście? | So where'd you two get married? |
- Potrzebujemy chłopców... żeby dorośli, ożenili się i zamienili w cienie. | - We need boys... so they can grow up, get married and turn into shadows. |
- Virgil i Morgan ożenili się. | - Virgil and Morgan are married. |
Byłoby wspaniale, gdyby się z nami ożenili! | Wouldn't it be wonderful if we had three of them for dinner and they married us? |
Gdyby była szczerą kobietą, byście się już pewnie ożenili. | When you gonna make an honest woman of her, get married already ? |
Gdyby mnie nie było, nie zakochalibyśmy się i ożenili, | If l hadn't come here, we wouldn't have fallen in love or married, |
- I mówię panu, że się z nią ożenię! - Nie bez mojej zgody! | - And I'm telling you that I will marry her! |
- Kiedy ją znajdę, ożenię się z nią. | - When I find her, I will marry her. |
- Gdy wujek powiedział mi, że się ze mną ożenisz... i dostanę Zieloną Kartę, nie mogłam w to uwierzyć. | What ? When my uncle told me that you will marry me so I could get my green card, I couldn't believe it. |
- On ożeni się dzisiaj. | - He will marry today. |
Być może ożenimy się. | Perhaps we will marry. |
Nuńo mówi, że go ożenią. | Nuño says they will marry him. |
Gdyby tylko mama była martwa... ożeniłbym się z tobą tu i teraz. | If only mom is not alive... I would marry you now. |
Moglibyśmy o tym porozmawiać... Jeśli dałaby mi kolejną szansę, ożeniłbym się z nią milion razy i jeden raz więcej. | We've had the chat... if I had the chance again, I would marry her a million and one times over, I would. |
Richard, gdybym wiedział, że bycie z Isabelle ocali wszystkie istnienia, to ożeniłbym się z nią jutro. | Dangerous. Richard, if I believed that staying with Isabelle would save all those lives, I would marry her tomorrow. |
Tak, on ożeniłby się ze mną. | Yes, he would marry me. |
Ale nikogo to nie obchodziło. Mama po prostu powiedziała babci że fajnie by było, gdyby dwóch braci ożeniło się z dwoma siostrami. Ale to nie znaczy, że cię nie kochała jak weszłaś już do rodziny. | Mom just expressed it to grandma that its fun if two brother's are married to two sisters but its not that she didn't love you when you came... |