Example in Polish | Translation in English |
---|---|
W istocie Europejski Trybunał Praw Człowieka precyzyjnie odróżnił tę sprawę od sprawy Bosphorus Airways (zob. w szczególności pkt 151 wyroku). | Indeed, in this respect the Court carefully distinguished the case from Bosphorus Airways (see, in particular, § 151 of the decision). |
Mary McGregor Mary McGregor_BAR_nie odróżni siebie ode mnie. | Mary McGregor will distinguish herself for me. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | onderscheiden | English | distinguish |
Esperanto | distingi | Faroese | eyðkenna |
French | distinguer | German | profilieren,unterscheiden |
Greek | διακρίνω | Hungarian | disztingvál, megkülönböztet |
Italian | distinguere | Japanese | 感知, 区別, 弁える, 區別 |
Norwegian | skjelne, utmerke | Portuguese | discernir, distinguir |
Romanian | distinge | Russian | отличать, отличить, различать, различить |
Spanish | discernir, distinguir | Swedish | distingera, urskilja, utmärka |
Turkish | ayırım yapmak, ayırt edilmek, ayrımsamak |