Get a Polish Tutor
to do
Musiałem się mocno nagadać.
I had to do some pretty fast talking.
Nie, nie, wy musicie się ze sobą nagadać.
You guys have a lot of catching up to do.
- Matko, co nagadałam?
- My gosh, what did I say? - I'm kidding.
Nic mu nie nagadałam.
I didn't say anything.
-Co jej nagadałaś? Miło się rozmawiało?
-What did you say to her?
Co jej nagadałaś?
What did you say to her?
Co mu nagadałaś?
What did you say to him?
- Coś mu nagadała?
-What? What did you say to him?
- Coś ty jej nagadała, Evie?
- What the hell did you tell her, Evie?
- Coś ty nagadała Sylvie?
- What did you nagadała Sylvie?
Co Lexie na mnie nagadała?
What did lexie say about me?
Co ci matka o mnie nagadała?
What did your mother say about me?
Nie wiem, co ci nagadały gliny, ale nawet nie znałem twojego brata!
I don't know what those cops told you. I didn't even know your brother!
Co ja nagadałem...
What the hell did I just say?
Jezu, co ja nagadałem?
What the hell did I just say?
Nie nagadałem żonie.
l didn´t say anything to my wife.
- Co im nagadałeś?
What did you tell them?
- Co jej nagadałeś?
Sheldon, what did you say?
- Co mu nagadałeś?
- What did you tell him about us?
- Nie wydymałem cię. Dziś nie pojawiła się na planie, bo nagadałeś jej bzdur.
She didn't show up on set because of what you said.
Ale nagadałeś na mnie glinom.
But you dobbed me in to the cops, though, didn't you?
"Dowalę kretynowi który nagadał mi tych bzdur."
"No, you didn't." "Maybe I didn't." "I'm gonna go beat up the fool that told me them lies."
- Co Harvey panu nagadał?
What did Harvey tell you?
- Co on ci nagadał?
What did he say to you?
- Co on jej nagadał?
What the hell did he say to her?
- Coś ty jej nagadał?
What did you say to her?