Musiałem się mocno nagadać. | I had to do some pretty fast talking. |
Nie, nie, wy musicie się ze sobą nagadać. | You guys have a lot of catching up to do. |
- Matko, co nagadałam? | - My gosh, what did I say? - I'm kidding. |
Nic mu nie nagadałam. | I didn't say anything. |
-Co jej nagadałaś? Miło się rozmawiało? | -What did you say to her? |
Co jej nagadałaś? | What did you say to her? |
Co mu nagadałaś? | What did you say to him? |
- Coś mu nagadała? | -What? What did you say to him? |
- Coś ty jej nagadała, Evie? | - What the hell did you tell her, Evie? |
- Coś ty nagadała Sylvie? | - What did you nagadała Sylvie? |
Co Lexie na mnie nagadała? | What did lexie say about me? |
Co ci matka o mnie nagadała? | What did your mother say about me? |
Nie wiem, co ci nagadały gliny, ale nawet nie znałem twojego brata! | I don't know what those cops told you. I didn't even know your brother! |
Co ja nagadałem... | What the hell did I just say? |
Jezu, co ja nagadałem? | What the hell did I just say? |
Nie nagadałem żonie. | l didn´t say anything to my wife. |
- Co im nagadałeś? | What did you tell them? |
- Co jej nagadałeś? | Sheldon, what did you say? |
- Co mu nagadałeś? | - What did you tell him about us? |
- Nie wydymałem cię. Dziś nie pojawiła się na planie, bo nagadałeś jej bzdur. | She didn't show up on set because of what you said. |
Ale nagadałeś na mnie glinom. | But you dobbed me in to the cops, though, didn't you? |
"Dowalę kretynowi który nagadał mi tych bzdur." | "No, you didn't." "Maybe I didn't." "I'm gonna go beat up the fool that told me them lies." |
- Co Harvey panu nagadał? | What did Harvey tell you? |
- Co on ci nagadał? | What did he say to you? |
- Co on jej nagadał? | What the hell did he say to her? |
- Coś ty jej nagadał? | What did you say to her? |