Get a Polish Tutor
to kneel
- Powiedział Simeon my nie musieli klęczeć.
- Simeon said we didn't have to kneel.
Biorąc pod uwagę jego opinie, gdy się tu pojawi, być może będzie musiał klęczeć na soli kamiennej.
With his opinions, if he shows his face around here, he may be required to kneel on rock salt.
Jak długo musimy klęczeć?
How long do we have to kneel?
Jednak nie odbiło mi, żeby klęczeć w trakcie burzy i zanosić modlitwy ku niebiosom.
Yet I am not dim of mind to kneel in storm, raise voice to the heavens.
Jeśli każesz mi klęczeć, będę klęczeć.
If you need me to kneel down, I'll kneel down.
- Więc nie klęczę.
- so i'm not kneeling.
Chyba że klęczę.
- unless i'm kneeling.
Codziennie klęczę i modlę się
Daily, l kneel and l pray to Mecca.
Dziś przed tobą klęczę... lecz pamiętaj me słowa!
l kneel before you today... but mark my words!
Mój panie, ja, Nodar Zalikashvili, sierota twój wierny sługa, klęczę przed tobą.
My lord, I, Nodar Zalikashvili, an orphan and your loyal servant, am kneeling before you.
Czemu klęczysz?
Why are you kneeling?
Dlaczego więc nie klęczysz u stóp księżniczki?
Then why aren't you kneeling at the feet of a princess?
Jak długo tu klęczysz?
How long have you been kneeling there?
Jeśli ty klęczysz, to co ja mam zrobić?
If you kneel, what do I do?
Każę cię zabić tu, gdzie klęczysz.
I will have you killed where you kneel.
Facet, którego kochasz klęczy na ulicy I wręcza Ci pierścionek. Ty mówisz TAK.
A man you love kneels in the street and offers you a ring.
Nie, patrz na chłopca, nie potrafi się jeszcze wysłowić, ale klęczy i ręce ku tobie wyciąga,
Nay. Behold'st, this boy, that cannot tell what he would have yet kneels and holds up hands for fellowship.
Wystarczy tylko, że wyjdę na balkon, a cała Kapua klęczy u mych stóp.
I need only step out onto my balcony And all of capua kneels at my feet.
Obaj klęczymy przed Bogiem i modlimy się o Jego błogosławieństwo.
We both kneel before God and pray for his blessing.
Nie klęczycie.
You don't seem to be kneeling.
Czy to nie ci, co klęczą przez miesiąc i proszą o zbawienie?
Are those the ones that kneel down for a month for salvation?
Dlaczego klęczą przed tobą?
Why are these people kneeling before you?
Kobiety Klanu klęczą.
You must learn. Clan women kneel.
Moi ludzie klęczą przede mną. Takie są zasady.
My men all kneel before me That's a rule
Możesz ich widzieć, jak klęczą i kłaniają się, pełni szacunku.
You may see them kneeling and bowing in reverence.
Nie klęcz na tym żarze!
Don't kneel on the coals!
Ja, Ryang, nigdy wcześniej nie klęczałem przed nikim.
I, Ryang, have never kneeled before anyone But Chae-yi, I kneel before you, to confess my heart to you
Ten słodki, delikatny człowiek u stóp którego klęczałem,... dał mi prawdę ze swoich własnych ust.
This sweet gentle man, at whose feet I kneeled, gave me the truth from his own mouth.
W nocy klęczałem przy pryczy i modliłem się za nich.
When the lights dimmed last night I kneeled and prayed for them kids.
Po wszystkim będzie przed Toba klęczał.
He kneeled before you after all.