- Nie! Ja nie jaram | I don't smoke marijuana. |
Ale ja nie jaram trawy. | But I don't smoke pot. |
Ja nie jaram. | Weed. I don't do that. |
Kiedy jaram, lepiej mi się operuje. | Sorry, doctor, only I operate better when I smoke. |
Nawet nie jaram. | I don't even smoke. |
A teraz jarasz się Berlinem. | Then you get down in Berlin. |
Jak tyle jarasz, to powinieneś sobie załatwić bongo. | If you are going to do this much you should get a vaporizer. |
Nie wiem, co jarasz. | I don't know what you're smoking. |
Od kiedy jarasz? | Since when do you puff? |
To ty co weekend jarasz trawę. Jasny gwint, wiecie, ile tu glin? | God, Cody, can we not get through one dinner without you doing something completely disgusting? |
Calymi dniami jara ziolo. Wali z butli i oglada programy przyrodnicze. | All man ever does is blaze, water them big buds and watch the nature channel. |
Spójrzcie co sie dzieje środowisku, a my jaramy trawę? | Look at what's happening to the environment, and we're here doing the limbo? |
Myślą podobnie jak muzułmanie, tyle, że jarają zioło, sprzedają narkotyki, robią to, co muszą. | They're like Muslims except they smoke weed, they deal drugs, they do what they gotta do. |
Tak. Założę się, że gliny dużo jarają! | I bet a lot of cops smoke dope. |
No dobra, nie jaraj się tak. | Okay, don't get so excited. |
Nie jarałem nawet na studiach, a teraz wylecę z roboty. | I didn't even smoke in college. And now I could lose my job? |
Kiedy ostatnio jarałeś? | When was the last time you did it? |
On nie oszukiwał, ale tak się wystraszył że przyznał się, że jarał, ze wychodził z campusu i że podglądał żonę dyrektora. | He didn't cheat, but he's so scared he confessed to smokin', goin' off campus, - and spying' on Kennedy's wife in the can. - Oh, man! |
Ricky Młot i ja jaraliśmy sobie czasami. | Ricky the Hammer. We did time in the joint together. |
Znaczy, to mnie jarało, ale też było trochę dziwne. I chciałam ci powiedzieć, a potem nie chciałam, bo nie wiedziałam, jak zareagujesz. | I mean, it felt exciting and then it felt weird, and I wanted to tell you, but then I didn't, because I didn't know what you'd say. |