Get a Polish Tutor
to do
- Nie! Ja nie jaram
I don't smoke marijuana.
Ale ja nie jaram trawy.
But I don't smoke pot.
Ja nie jaram.
Weed. I don't do that.
Kiedy jaram, lepiej mi się operuje.
Sorry, doctor, only I operate better when I smoke.
Nawet nie jaram.
I don't even smoke.
A teraz jarasz się Berlinem.
Then you get down in Berlin.
Jak tyle jarasz, to powinieneś sobie załatwić bongo.
If you are going to do this much you should get a vaporizer.
Nie wiem, co jarasz.
I don't know what you're smoking.
Od kiedy jarasz?
Since when do you puff?
To ty co weekend jarasz trawę. Jasny gwint, wiecie, ile tu glin?
God, Cody, can we not get through one dinner without you doing something completely disgusting?
Calymi dniami jara ziolo. Wali z butli i oglada programy przyrodnicze.
All man ever does is blaze, water them big buds and watch the nature channel.
Spójrzcie co sie dzieje środowisku, a my jaramy trawę?
Look at what's happening to the environment, and we're here doing the limbo?
Myślą podobnie jak muzułmanie, tyle, że jarają zioło, sprzedają narkotyki, robią to, co muszą.
They're like Muslims except they smoke weed, they deal drugs, they do what they gotta do.
Tak. Założę się, że gliny dużo jarają!
I bet a lot of cops smoke dope.
No dobra, nie jaraj się tak.
Okay, don't get so excited.
Nie jarałem nawet na studiach, a teraz wylecę z roboty.
I didn't even smoke in college. And now I could lose my job?
Kiedy ostatnio jarałeś?
When was the last time you did it?
On nie oszukiwał, ale tak się wystraszył że przyznał się, że jarał, ze wychodził z campusu i że podglądał żonę dyrektora.
He didn't cheat, but he's so scared he confessed to smokin', goin' off campus, - and spying' on Kennedy's wife in the can. - Oh, man!
Ricky Młot i ja jaraliśmy sobie czasami.
Ricky the Hammer. We did time in the joint together.
Znaczy, to mnie jarało, ale też było trochę dziwne. I chciałam ci powiedzieć, a potem nie chciałam, bo nie wiedziałam, jak zareagujesz.
I mean, it felt exciting and then it felt weird, and I wanted to tell you, but then I didn't, because I didn't know what you'd say.