- Jesteś gotowy ewoluować? | - Yeah. Are we ready to evolve? |
- Nie było ci dane ewoluować. | - You didn't get to evolve. |
- Ultron zamierza ewoluować. | Ultron's going to evolve. |
- Więc... - I to ja Próbująca ewoluować. | - and this is me trying to evolve. |
/Ale musi on ewoluować. /Stać się moim własnym. | But it has to evolve, become my own. |
Ja ewoluuję. | I evolved. |
Nie, po prostu ewoluuję. | No. I'm just evolved. |
Albo ewoluujesz, albo znikasz. | You either evolve or you disappear. |
Ale chyba pan Billings i pan Darwin mogą się cieszyć, bo za chwilę, młoda damo, ewoluujesz. | I think Mr. Billings and Mr. Darwin will be welcomed, because you girl, will evolve. |
Chodzi o to, że... Znasz to wyrażenie "ewoluujesz albo zginiesz"? | 'Cause the thing is, uh... well... you know that expression, "evolve or die"? |
/Adaptuje się i ewoluuje, a potem atakuje. | It adapts and evolves to any attack. |
Bo nie wszystko ewoluuje... niektóre rzeczy po prostu są. | Because not everything evolves, Some things just happen, |
Jakkolwiek ewoluuje nasza relacja, mam nadzieję, że zawsze będzie szczera. | However our relationship evolves, I pray it's always an honest one. |
Jaźń jest Wszechświatem, Alfą i Omegą, Bogiem, Nieskończonością i jest to jedyna rzecz, która ewoluuje, ponieważ wszyscy jesteśmy częścią Jaźni. | The self is the Universe, the self is the Alpha and Omega, God, and Infinity, and that's the only thing that evolves, because we're all part of the self. |
Chcieliby zobaczyć, jak ewoluujemy. | They would like to see us evolve. |
Cykl naszego życia jest od niej uzależniony... ewoluujemy tak od tysiącleci | we are cyclically intertwined with the cloud. it is how we have evolved over the millennia. but if it were diverted from its course and did not collide with your moon- then we would all die. |
Jeśli się nie zmienimy, jeżeli nie ewoluujemy, umrzemy. | If we don't change, if we don't evolve, then we die. |
Przez miliony lat posuwamy się do przodu, ewoluujemy... w serii małych kroków. | Over millions of years, we move forward, we evolve, in a series of tiny incremental steps. |
Więc uważasz, że ewoluujemy? | So you think we evolve? |
Kiedy wy w końcu ewoluujecie? | When are you, green goopers, gonna evolve? |
A co, jeżeli ewoluują i zdecydują się wrócić za parę set lat i nas zetrzeć z powierzchni? Jest takie ryzyko. | And what if they evolve again on their own and decide to come back in a few hundred years and wipe us out? |
Ceny w Tajlandii i we Wspólnocie ewoluują w różny sposób, co zilustrowano w tabeli 3 powyżej. | As can be seen in Table 3 above, prices in Thailand and in the Community evolve differently. |
Chwila! Żywe organizmy tak szybko nie ewoluują. | Wait a second... nothing can evolve that quick... |
Co więcej, zegarki nie budują się same i w długim okresie nie ewoluują same z siebie od czasów, powiedzmy, zegarków dziadka. Zegarki potrzebują zegarmistrza. | And yet, pocket watches don't spontaneously self-assemble or evolve in slow stages on their own from say, grandfather clocks. |
Czy ewoluują? | Have they continued to evolve? |
Jedź do domu, ewoluuj, zacznij rano od nowa. | Yeah, boss. Go home, evolve, start fresh in the morning. |
Nie ewoluuj. | Don't evolve. |
Więc ewoluuj. | Then evolve. |
Chodzi o to, że nie ewoluowałam jak ty. | I'm just not as evolved as you. What? |
I tak jak moja mama na swój sposób także ewoluowałam | And like my mom, I had somehow evolved too. |
Teraz ewoluowałam i po tych moich wszystkich rozstaniach, zasługuję, żeby chodzić z kilkoma facetami na raz. | I am evolved now, and after all of my romantic heartbreaks, I deserve to be dating multiple people at once. |
To znaczy, ja zaczęłam jako tancerka, ewoluowałam w aktorkę, a następnie w artystkę. | I mean, I started as a dancer, and I evolved into an actress. And then I evolved into an artist. |
W ciągu czterech miesięcy,ewoluowałam. | In four short months, I had evolved. |
"Popularny pogląd, iż ludzkość ewoluowała w ostatnich wiekach jest niedorzeczny." | "The common conceit that the human species has evolved is ludicrous. |
"Tradycja" ewoluowała przez lata, częściowo przez wzrastające protesty grup uznających te przedstawienia za ofensywne. | This “tradition” has evolved throughout the years, partially due to increasing protests from groups that find these depictions offensive. |
-Dlaczego nie ewoluowała jak reszta? | -Why hasn't it evolved like the rest? -l don't know. |
/Domyślam się, że lingwistyka i gramatyka, ewoluowała trochę od tamtego czasu. | I'm guessing that linguistics and grammar have evolved somewhat since then. |
Autonomia szkół to zasada, która ewoluowała w Europie przez ponad dwadzieścia lat. | School autonomy is a principle which has evolved in Europe over more than two decades. |
- Ich tradycje ewoluowały. | - Their traditions have evolved. |
...że relacje między ludźmi ewoluowały. | A relationship evolved... |
/Małpy ewoluowały. | Apes evolved from men? |
A w ten sposób, jak doskonale wiemy, ewoluowały Wraith. | - Which is as we know, exactly how the Wraith evolved |
Ale najpiękniejsze szczegóły, o których myśłałam, by się zdarzyły, ewoluowały. | But the finer details of what I thought would happen have evolved. |
Byłem jak ty, ale ewoluowałem. | I used to be you, then I evolved. |
Kiedyś byłem zwolennikiem ewolucji, ale ewoluowałem, i wydaje mi się głupia. | You know what? I used to be a fan of evolution, but I've since evolved, and now I think it's dumb. |
Lub ewoluowałem, jak by ktoś powiedział. | Or evolved, one might say. |
Widzisz, na długo z nami ewoluowałem, moje biło jak u wilkołaka. | You see, long before I evolved, mine beat as a werewolf. |
A potem organizm jednokomórkowy ewoluował, aż stworzył Najwyższą znaną Bogu formę inteligencji - Człowieka. | And then a single celled organism evolved into the highest form of intellect known to God... |
Choć Starożytnych długo już nie ma, a język ewoluował. | Although the Ancients have been around so long, the language has evolved. |
Co jeśli ten Kłopot ewoluował przez wieki? | What if the trouble evolved over the centuries? |
Człowiek ewoluował w następnych milionach lat. | Man evolved in the last few million years. |
Cóż, właściwie ewoluował w coś zupełnie innego, więc... | Well, it actually evolved into something quite different than l expected, so.... |
- Co cię to obchodzi, jak ewoluowaliśmy? | -Why do you care how we evolved? |
Ale ewoluowaliśmy na wyższą formę. | But we evolved into a higher form. |
Ale ewoluowaliśmy poza wszelką potrzebę pomocy z waszej strony. | But we have evolved beyond any need for your assistance. |
Bezwarunkowo ewoluowaliśmy, nosimy krawaty, telefony komórkowe. | Certainly we've evolved, we have ties, cell phones. |
Byliśmy kiedyś tacy sami, ale ewoluowaliśmy. | We were like you once, but we evolved. |
Mimo że ewoluowaliście w niezniszczalne maszyny do zabijania, nie jesteście ponad samoocenę i polepszanie się. | Even when you've evolved into the ultimate indestructible killing machine, you're not above self-examination and improvement. |
- Oni ewoluowali, Cassandro. Tak jak powinni. | They evolved, Cassandra, they just evolved. |
/ewoluowali w rasę istot bezkształtnych,/ /tak szkaradnych,/ /że widok Medusanina powoduje szaleństwo/ | They have evolved into a race of beings who are formless, so utterly hideous, that the sight of a Medusan brings total madness to any human who sees one. |
Ale w czasie Wojny Czasowej, Dalekowie tak ewoluowali, że używali go jako źródła mocy. | But in the Time War, the Daleks evolved so they could use it as a power supply. |
Ci którzy ewoluowali z etapu rozpalania ognia ręcznie używają go do otwierania drzwi. | You know, those of us that have evolved beyond fire and wheels use it to unlock doors. |
Co powiesz na Showtime Extreme w świecie, gdzie ludzie ewoluowali w kukurydzę? | How about Showtime Extreme in a world where men evolved from corn? |
Które z poniższych, politycznych decyzji naruszają niezbywalne prawo do wolności, które ewoluowało z powyższego fragmentu Deklaracji Niepodległości? | Which of the following political actions violated the principle of unalienable rights of liberty that evolved from the above excerpt of the Declaration of Independence? |
Moje rozumienie Trzech Praw ewoluowało razem ze mną. | As I have evolved, so has my understanding of the Three Laws. |
Obecne badania wykazują, że życie na naszej planecie ewoluowało niezależnie. | Our beliefs and our studies indicate that life on our planet Earth evolved independently. |
Obserwował przy okazji jak Japończycy władali mieczem. Uświadomił sobie, że to ewoluowało od walki kijem. | By observing by the way the Japanese wielded their swords he realized that it evolved from rodwork. |
Ojciec podejrzewał że ewoluowało w bardziej zaawansowaną formę życia. | My father suspected that it had evolved to a further stage its life cycle. |