Get a Polish Tutor
to shine
"Oh, gdy słońce zaczyna świecić"
¶ Begins to shine ¶
"Oh, gdy słońce zaczyna... zaczyna świecić"
¶ Oh, when the sun... Begins to shine ¶
"Tak już jest, że w czasach największego mroku dziennikarz musi świecić najjaśniejszym światłem..."
"It is in the darkest times the journalist must endeavour to shine the brightest light..."
/"Aby światło mogło świecić tak jasno, /ciemność musi być obecna".
"in order for the light to shine so brightly, the darkness must be present.
- Teraz się nie świecisz.
- Now just the meanness shines through.
- Trochę się świecisz z tej strony.
- A little shine right there.
/Mi corazone, świecisz jaśniej niż słońce.
# Mi corazón, you shine much brighter than the sun
Bo świecisz jak słońce na niebie.
Because you shine like the light from the sun.
Gdy za bardzo się świecisz w tym mieście... zostajesz znaleziony związany w swoim bagażniku.
If you shine too much in this city... you mess around and get found duct-taped in your trunk.
"...że księżyc, który świeci na górze..."
"..that the moon that shines above.."
"Chociaż dźwięk kaskad... namawia nas by zostać... chociaż słońce świeci jasno prosząc by pozostać... nadal musimy naprzód brnąć...
"Though the cascades sound... "...inviting us to stay... "...though the sun shines brightly asking us to linger...
"Gdy pojedynczo świeci potrójne słońce
"When single shines the triple sun. -
"Nie ma na cienia tam, gdzie nie świeci słońce."
"There falls no shadow where there shines no sun."
"Ona świeci własnym światłem," powiedział.
"She shines with her own light," he said.
Pokażemy światu, że gdy nadchodzą mroczne czasy, my, Graysonowie, świecimy najjaśniej.
You and I are gonna show the world that when the hour is darkest, we Graysons shine the brightest.
...Gwiazdy świecą, ptaki latają do ich gniazdo... i dzikie zwierzęta biegną do ich nor, niewiarygodny wieczór nastał... nie podejrzewający, że słońce wkrótce zaświeci... { w ten sposób gmatwa te biedne zwierzęta czyniąc niewolnikami ich instynktu.
Birds will fly to their nests and animals return to their lairs, thinking night has come. They won't suspect the sun will shine again in a few minutes, upsetting these irrational beings, slaves to their instincts.
Ale jeśli wolicie świecidełka, to świećcie!
But if what you like is the shining things, then shine!
W rzeczywistości jeśli dałoby się ją obejrzeć na tle kosmosu, świeciłaby 10 razy mocniej, niż księżyc w pełni.
If you could somehow suspend one alone up in space it would shine 10 times brighter than the full Moon.
Nie sądzę, że twoje oczy świeciłyby tak jasno, gdybym kupił ci diamenty.
I don't think your eyes would shine this bright if I bought you diamonds.