Get a Norwegian Tutor
to charm
Jeg kan gjerne plapre videre i et hjelpeløst forsøk på å sjarmere deg, men vi kunne jo gå rett på sak, og dra et sted.
I mean, I'm happy to continue blathering on, trying helplessly to charm you, but I thought maybe, you know, cut to the chase and just, you know, go somewhere.
På lekeplassen pleide jeg å sjarmere damene...
Back in the playground days, l used to charm the ladies.
Ikke prøv å sjarmere meg.
Don't try to charm me.
Du vet å sjarmere.
You know how to charm them.
Dette kan faktisk være et godt tidspunkt for å sjarmere meg.
This actually might be a good time to charm me.
Du vil sjarmere meg, du vil overbevise meg.
You ask me here. What do you want? You want to charm me.
La ham ikke sjarmere deg helt.
Don't let him charm you too much.
Jeg kan gjerne plapre videre i et hjelpeløst forsøk på å sjarmere deg, men vi kunne jo gå rett på sak, og dra et sted.
I mean, I'm happy to continue blathering on, trying helplessly to charm you, but I thought maybe, you know, cut to the chase and just, you know, go somewhere.
Når fanden er fordrevet fra helvetet, vil ikke han da sjarmere seg ned i buksene på mange?
Pop, when there'sno more room in hell and the devil himselfwalks the earth, don't you thinkhe'll be playing cripples and charming his wayinto the pants of many?
For deg skal jeg flørte, smigre og sjarmere.
For you,I will flirt,I will flatter,and I will charm.
Han sjarmerer vel en vakker dame et sted.
He's probably in a corner charming a pretty lady. How are you?
Han sjarmerer fuglene ned fra trærne.
He'd charm the birds off the trees.
Jeg sjarmerer deg inn til din første post-vasektomi, sikre/usikre romantiske eksplosjon.
I am charming you into our first post-snip, safe/unsafe romance explosion.
- Jeg sjarmerer ham, så klart.
With my obvious charm, of course.
Han sjarmerer folk.
He gets people to do what he wants by charming them.
-Jeg sjarmerte trusene av henne.
I charmed the pants off of her. And?
Så jeg tok henne med ut og sjarmerte buks...
So I took her out for the afternoon. I charmed the pants-
Men sjarmerte buksene av Nixon, og vant en Ping-Pong konkurranse.
But he charmed the pants off Nixon, and he won a Ping-Pong competition.
Jeg sjarmerte og lurte henne.
- Oh, but please don't be mad at her-- I charmed and deceived her.
-Han sjarmerte din mor.
He charmed your mother at the reception. Exactly my point.
For en sjarmerende kveld vi kunne hatt... hvis du ikke hadde vært spion, og jeg... en forræder.
What a charming evening we might have had... if you hadn't been a spy, and I a... traitor.
For en sjarmerende humoristisk sans!
Oh, what a charming sense of humor!
For et sjarmerende land.
What a charming country this is.
Som jeg sa, det viktige er å hindre dere i å levere krav på dette sjarmerende stedet før oss.
As 1 was saying, the important thing is to prevent you people from filing claim on this charming site before we do.
De er sjarmerende, men ikke akkurat flink.
You're charming, Lady Marian, but not exactly clever.
- Jeg hadde veddet hele millionen pa at denne gangen har Oscar sjarmert smafuglen tilbake i redet.
- I'd bet you the whole million that this time, Oscar charmed the little bird right back into the tree
Flere menn hun hadde sjarmert som ungpike... fridde på nytt til enken.
Many a man who had been charmed by the spinster renewed his offers to the widow.
Og han har sjarmert Takemaru, også.
And he's charmed Takemaru, too.
Jeg har sjarmert Frankrikes kongelige...
- I've charmed the crowned heads...
På tross av dine elendige forsøk, er jeg sjarmert av deg, Rufus Humphrey.
Despite your worst efforts, I am completely charmed by you, rufus humphrey.