Get a Norwegian Tutor
to deviate
Du elsker makten du har til å avvike fra, finne på og overskride de normer som har blitt fastsatt.
You love the power... to deviate, to invent, to transgress... to transgress whatever norms have been established for us.
Min luselønn tillater meg ikke å avvike fra dine regler...
My pittance of a salary doesn't allow me to deviate from your rules.
Du elsker makten du har til å avvike fra, finne på og overskride de normer som har blitt fastsatt.
You love the power... to deviate, to invent, to transgress... to transgress whatever norms have been established for us.
Så du har tenkt at hele det norske samfunnet skal bli likt og aldri avvike fra normen din?
So you think that the whole Norwegian society should be like you - - And never deviate from your norm?
Min luselønn tillater meg ikke å avvike fra dine regler...
My pittance of a salary doesn't allow me to deviate from your rules.
Jeg tror du er en pervers avviker.
I think you're some kind of deviated "prevert."
Hvis du avviker den minste smule fra planen dreper jeg kona di.
If you deviate from the plan one little bit, I will kill your wife,
Jeg avviker sjelden fra planen.
You know, I rarely deviate from a plan,
Denne karen avviker ikke fra boken i det hele tatt.
This dude doesn't deviate from the book at all.
Han avviker aldri fra mønsteret.
He never deviates.
Men jeg avvek ikke fra oppdraget om å beskytte Palmer! Det vet du godt!
But I never deviated from my assignment to protect Senator Palmer, and you know that!
Lundmarks var den eneste som avvek.
Only Lundmark's sample deviated.
Ikke avvik fra dem under noen omstendighet.
Do not deviate from them for any reason whatsoever.
- Ingen avvik.
He's got a gun. Stay on the line you're on. Do not deviate.
-Ikke avvik fra manuset.
Do not deviate from the script.
Elektrolytt-balansen er avvikende, men det er ikke helt uventet.
Her eIectroIyte balance is deviating, but that's not entirely unexpected. It isn't.
-Vet du hva avveket septum er?
Do you know what a deviated septum is?