Gisteravond heb ik de beste maaltijd ooit gehad, dat was niet gebeurd als Gloria er ons niet had laten uittrappen, bij dat verwaande restaurant. | Last night, I had the greatest meal I've ever had, and it never would have happened if Gloria hadn't got us kicked out of that snooty restaurant. |
Haar de schuilplaats uittrappen. | About kicking her out of the lair. |
Hij kon je er niet uittrappen dus wilde hij dat je er zelf uitstapte. | Couldn't kick you out so he wanted you to quit on your own. |
Ik kan hem er niet uittrappen. | I can't kick him out. |
Ik wil alleen maar naar huis, deze ongelooflijk pijnlijke schoenen uittrappen, pizza eten en naar wat echte slechte tv kijken, waar de levens van mensen meer gestoord zijn dan het mijne. | All I want to do is go home, kick off these incredibly painful shoes, eat pizza and watch some really bad tv, where people's lives are more screwed up than mine. |
- Ben je er weer uitgetrapt? | Did you get kicked out again? |
- Daar ben je op je tiende uitgetrapt. | Scout's honor. You were kicked out of the scouts when you were ten. |
- En jij bent pas de club uitgetrapt. | - And you just got kicked out of the club. |
- Ik werd er niet uitgetrapt. | - Wasn't kicked out. |
... hier te blijven en mijn kinderen op te voeden en er niet uitgetrapt worden. | ...to stay here and raise my family here, and not be kicked out. |
Als ik thuiskom van m'n werk ben ik zo moe dat ik ze uittrap en niet weet waar ze landen. | I swear to God, I am so exhausted when I get home from the jewelry store that I just kick these off, and I never know where they end up. |
Marshall's uittrap was op zijn zachtst gezegd ongelijkmatig vorige week tegen Morehead. | Marshall's kicking game was spotty at best last week against Morehead. |
Ben je je er bewust van dat je je schoenen onder je bureau uittrapt? Je voeten stinken. | Are you aware you kick your shoes off under your desk? |
Ik kan merken dat jij depressief bent, maar vertrouw mij... jij ziet nu, dat Scarlett jou het huis uittrapt... en de kinderen willen niets met je te maken hebben. | Mike, I can tell you're down, but trust me on this. You're looking at Scarlet kicking you out of the house and the kids wanting nothing to do with you as a negative, when in fact... |
Huisvestte een staf van 80 Britten... voordat Ne Win ze er allemaal uittrapte. | Used to house a staff of eighty Brits, before Ne Win had them all kicked out. |
Red, toen hij me de keuken uittrapte. | Red-when he kicked me out of your kitchen. |
Zoals ik al zei is er minder volk dit jaar, dat komt door de hoffelijkheid van onze nieuwe vrienden aan de overkant van het meer Camp Star, niet toevallig beheerd door mijn vriend die me willen ruïneren, en nog steeds kwaad is dat ik hem de groep uittrapte, voormalig groepsmaat Axel Turner. | Yeah, as I was saying, we're a little smaller this year, and that is courtesy of our new friends across the lake, Camp Star, founded, not so coincidentally, by my out-to-destroy-me, still-mad-that-l kicked-him out-of-the-group former bandmate, Axel Turner. |