'... In openbaar diskrediet, minachting, schandaal, of spot, die misschien neigt ongunstig te reflecteren op het netwerk... ' | "...into public disrepute, contempt, scandal, or ridicule, which might tend to reflect unfavorably on the network..." |
- Ogen die reflecteren op licht. | Eyes that reflect the light. |
-Mijn sneeuwman... schijnt de gedachten en herinneringen van mensen te reflecteren en omdat het ongewoon is, op de een of andere manier, neemt het een vorige vorm aan. | My snowman... seems to reflect people's thoughts and memories and because it's unusual, somehow it carries a previous shape and... |
Als de poolregio's te groot worden... en de sneeuw en reflecterende ijslagen... te ver dalen in de breedtegraad... dan reflecteren ze meer licht terug de ruimte in. De aarde wordt dan koeler... en het ijs komt steeds dichter bij de evenaar. | - If the polar regions get too large, if the snow and highly reflective ice coatings get too far down in latitude, they reflect more light back into space, the Earth gets cooler, the ice goes closer and closer and closer to the equator. |
Als ik nu precies het tegenovergesteld doe, zou het licht, dat naar beneden reflecteert, naar boven moeten reflecteren. | Now if I do the exact opposite, the light which reflects downwards should then reflect... upwards! |
Ik reflecteer het leven aan zichzelf. | Buddy, I reflect life back unto itself, ok? |
Ik reflecteer op m'n reflectie | # I reflect on my reflection |
"Een spiegel reflecteert het gezicht van iemand, maar hoe hij echt is... kun je zien aan het soort vrienden die hij kiest". | "A mirror reflects a man's face, but what he's really like "is shown by the kind of friends he chooses." |
"Gedrag dat slecht reflecteert op het kantoor van de gerechtsdeurwaarders." | "Behavior that reflects poorly on the bailiff's office." |
- Hoop dat je entousiasme reflecteert op je werk. | - May your enthusiasm reflect your work. |
Alles reflecteert op jou, dus niks en niemand is goed genoeg. | Everything reflects on you, so nothing and no one is ever good enough. |
Alles wat je doet reflecteert op je geschiktheid om Nica te houden. | Everything that you do reflects on your fitness - to keep Nica. |
"Een reis begint spoedig, zijn bekroning gereflecteerd in een anders ogen." | "A journey soon begins, its prize reflected in another's eyes." |
80% van het zonlicht dat op het ijs terecht komt, wordt gereflecteerd. | Up to 80% of the sunlight that hits the Bright, white surface is reflected Back into space. |
De chaos wordt gereflecteerd in uw droomstaat. | The chaos is being reflected in your dream state. If you'll just stop... |
Dubbel 8, 4 gereflecteerd... | Double 8, 4 reflected... |
Een kind krijgen... is als het diepst van je ziel gereflecteerd krijgen. | Having a child-- it's like the essence of your soul is reflected back at you. |
Erg interessant, in plaats van omhoog te kijken naar de hemel, keken ze naar beneden naar de hemel, die in het water reflecteerde. | It's a very interesting, since instead they look up to heaven, they related the following to the sky reflected in water. |
Hij was enkel geobsedeerd hoe ze reflecteerde op Chase. | He was only obsessed with how she reflected on Chase. |
Ik zat achter de bus en reed zo'n 17 kilometer per uur. Ik las en was het eens... met de anti-drugsboodschap op de ruit. Toen reflecteerde de zon via de stickers... waardoor ik even verblind werd. | I was behind the school bus driving ten to 12 miles an hour, reading, and agreeing with, an anti-drug message on the back windows, when suddenly, the sunlight reflected off the stickers and momentarily blinded me. |
Ze gaf alleen maar om mijn carrière, hoe mijn succes zich reflecteerde op haar. | I mean, after all, all she's ever cared about was my career, how my success reflected on her. |
De gletsjers bewogen van de poolregio's... en reflecteerden zonlicht de ruimte in... waardoor een krachtige feedback-lus ontstond... die het behoorlijk kouder maakte. | It's theorized that as the glaciers marched on from the polar regions, they reflected sunlight back into space and created a powerful feedback loop, turning the thermostat relentlessly lower. |
Het ging niet echt goed en mijn gedachten en woorden reflecteerden dat. | I was not in a good place, and my thoughts and my words reflected that. |
Als de held geconfronteerd wordt met de spookachtige kloon als het ware van zijn overleden vrouw ondanks dat hij diepgaand meelevend lijkt spiritueel, reflecterend enzovoort is zijn probleem in feite hoe hij van haar af komt. | When the hero is confronted with the spectral clone, as it were, of his deceased wife, although he appears to be deeply sympathetic, spiritual, reflecting and so on, his basic problem is how to get rid of her. |
Binnen een jaar zal een gigantische vleesmolen neerdalen vanuit de hemel... de zon reflecterend van zijn zilveren onderdelen... en zal geen leger te wereld in staat zijn om... de sukkel-burger machine te stoppen ! | Within a year the giant mincer will descend from the sky... the sun reflecting from its silver bits... and no army on earth will be able to stop... the noddy-burger machine! |
Dankzij mij, Katherine Blodgett, hebben we niet reflecterend glas. | Thanks to me, Katherine Blodgett, we have nonreflecting glass. |
De CIA was ervan overtuigd dat deze in een staat van verval verkeerden, de groeiende economische chaos in de Sovjet Unie reflecterend. | The CIA were convinced that these were in a state of collapse reflecting the growing economic chaos in the Soviet Union. |
Hij heeft infrarood reflecterend glas. | It's the only v12 with infra-red reflecting glass. |