Normale taken zoals eten, drinken, rijden, ook zijn gevoelens ... liggen in zijn bed in zijn onderbewustzijn. | Regular tasks like eating, drinking, driving, also his feelings... lie embedded in his sub-conscious mind. |
We kunnen moleculaire electroden maken door carbon nanobuisjes in te bedden in microscopische transistors dat kan met elk neuron in je hersenen binden. | We can create molecular electrodes by embedding carbon nanotubes into microscopic transistors that can bond with every neuron in your brain. |
- Er zitten metaalscherven ingebed. | CARRIE: There are shards of metal embedded in it. |
Als je hier kijkt, lijkt er een soort circuit ingebed in de kogel. | If you look here, there seems to be some sort of circuitry that's embedded in the slug. |
Deze rode vlokken zaten stevig ingebed, in de voorkant van zijn schedel. | So, these red flakes, they were embedded in the front of his skull. |
Die chip zit diep ingebed in je hersenschors. | That chip is deeply embedded in your cerebral cortex. |
Die witte vlekken die ingebed waren in het bekken. | Those white flecks that were embedded in the pelvic bone. |