Als TK blijft afglijden krijgen jullie beide de schuld. | Tell you what. T.K. continues to backslide, it's on both your heads. |
Beurshandelaren zeggen dat het afglijden van de markt... niet meer is dan een gezonde correctie. | The brokers claim the downhill slide in the market is nothing more than a healthy correction. |
En als ik het zeg, zet je je been op die stoel, laat de jas van je afglijden, en laat zien hoe glad je huid is. | And when I tell you, you're gonna put your leg up on that chair, let the coat slide down, and show me how smooth your skin is. |
En dat wordt dan het langzaam afglijden van baljurken en gala naar sandalen en bierfeesten. | And then it's gonna be the start of our slow slide From gowns and galas to flip-Flops and keggers! |
Ga je de paal afglijden? | Oh, you gonna slide down the pole? |
Neem het vet en glij af. | Get a piece of fat and slide off! |
Lijkt meer op een val dan dat ze van een heuvel is afgegleden. | More than likely a vertical drop as opposed to a slide down a hillside. |
Maar ik was al afgegleden en ik zou alleen maar verder afdwalen. | But I was 'ready gone, and then things would happen. ...that made me slide even farther. |
Ons land is afgegleden naar verdorvenheid. | Our country has been allowed to slide into depravity. |
We zijn ver afgegleden. | How far we've slid. |
Jij wilt zien hoe een slet afglijdt? | So, you wanna watch a bitch come down a slide? |
Zodat het bloed van de randen afglijdt en in de groeven loopt. | Allowing the blood to slide off the ridges and pool in the furrows |
Jij zou nog geen zand vinden als je van een kameel afgleed. | You? You couldn't find sand if you slid off a camel. |
Toen ze afgleed naar de prostitutie, bleef ze populair. | When she slid over to prostitution, it didn't make her any less popular |