Example in Dutch | Translation in English |
---|---|
Als het over zaken van het hart gaat, kan niemand tippen aan de delicate touch van een seriemoordenaar. | When it comes to affairs of the heart, no one can match the delicate touch of a serial killer. |
Ik, ik slaap altijd super, maar ik kan niet tippen aan de Zweden, dat kan ik je wel vertellen. | Me, I sleep like the dead anyway but I cannot touch the Swedes, I'll tell you that. |
Voor tientallen jaren, kon niemand in deze business tippen aan de farao. | For decades, nobody in this business had been able to touch The Pharaoh. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Albanian | prek | Arabic | استلم,لمس, ماس, هذب |
Catalan | tocar | Danish | berøre |
English | touch | Faroese | nema, nerta, røra |
Finnish | hipoa, kajota, koskea, koskettaa | French | toucher |
German | anfassen, anrühren, berühren | Greek | αγγίζω, ψαύω |
Hungarian | érint, megérint, meghat, tapint | Indonesian | bersinggung, menjamah, menyentuh, raba, sentuh |
Italian | rintenerire, tangere, toccare | Japanese | タッチ, 触る, 触れる |
Latvian | skart | Lithuanian | liesti, lytėti, pačiupinėti, paliesti, prisiliesti |
Macedonian | допира, допре, опипа, пипне, разнежи, трогне, чачне, чепне | Malay | sentuh |
Maori | pā | Norwegian | berøre, bevege |
Polish | dotknąć, dotykać, tknąć | Portuguese | tocar |
Quechua | llamkhay | Russian | дотронуться, задевать, задеть, затрагивать, затронуть, касаться, коснуться, потрогать, прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться, соприкасаться, соприкоснуться, трогать, тронуть |
Spanish | tocar | Swedish | nudda, tangera, tanka |
Thai | แตะต้อง, ถูก | Turkish | değmek, dokunmak |
Vietnamese | rờ rẫm, tút |