Затара, бродот не може повеќе да издржи, а има најмалку уште осум повеќе товари таму доле! | Zatarra, the boat cannot hold no more, and there are at least eight more boatloads down there! |
За да може да го товари сето тоа ѓубре што го носи. | - So he can load all that crap that he's full of. |
Добро, товари ги! | OK, they're all loaded up! |
Големи товари во контењери. | Big loads, we like containers. |
Мали товари од јужна Флорида со глисери. | Smaller loads into South Florida, we do go-fast boats. So, what's the weight? |
Кога ќе најдев работа да ги товарам бродовите, ќе јадев. | And when I could find work loading the ships, I would eat. |
Тогаш добро, ќе одам да ги товарам коњите. | All right, then, let me go load up these nags. |
Технички, кога нешто товариш на глава на мечка, треба да се распореди тежината... | Technically, when loading cargo onto the head of a bear, - one should distribute the weight... - Brainy, just pull. |
Се кладам дека Џокер ти рекол да ме убиеш, кога ќе ја товариме готовината. | I'm betting the Joker told you to kill me soon as we loaded the cash. |
Одеме во Шарило, кај Едвин, ги товариме парите... се враќаме назад додека бродот го товарат. | So we got to drive out to Chorrillo, see Edwin, load up the bills, and then drive back to the boat during rush hour. |
- Во секој момент. Го товариме последниот багаж. | Any minute now.Just loadin' the last bit of cargo. |
Нели треба да ги товариме камионите? | Aren't we supposed to be loading the trucks? |
- Што товариме? | - What are we loading? |
Почнете да товарите. | - Start loading. |
Тој донесувал дрога во земјата на товарите со години. | He's been bringing dope into the country by the loads for years. |
Ковчегот го товарат во камион за Каиро! | If you still want the Ark, it is being loaded onto a truck for Cairo. |
Кажи му на луѓето да почнат да го товарат бродот. | Tell the men to start loading the ship. |
Момците ќе бидат таму за да товарат. Нашата спогодба е 10 милиони. | The union boys will be there to unload Our cut's 10 mil. |
Одеме во Шарило, кај Едвин, ги товариме парите... се враќаме назад додека бродот го товарат. | So we got to drive out to Chorrillo, see Edwin, load up the bills, and then drive back to the boat during rush hour. |
Во ред. Вие двајцата товарете го камионот вечерва. | Alright you two, we load the truck tonight. |
Надвор е кај докто за товарење. | He's outside at the loading dock. |
Прибирање на податоци, товарење на оружјето, и припрема на оперативниот авион. | Ordnance loading, weapons strip and drop-ship prep details. |
Надвор на плацот за товарење, натоварени на камиони. | Out on the loading docks. Piled in trucks. |
Сакам тактичка симулација до 8:30 прибирање на податоци... товарење на оружјето... и припрема на оперативниот авион, имаме уште 7 часови. | I want DCS and tactical database assimilation by 0830. Ordnance loading, weapons strip... and drop-ship prep details will have seven hours. |
Да започнеме со дефиниција, на "бојно товарење". | Begin with define "combat loading" for me. |