Значи ако некое НВО има допирни точки со политиката тоа сака да зборва за политики со сопствените ставови, а не да ги потврдува или одрекува ставовите на политичките актери по потреба на некој од нив. | If an NGO deals with a political issue, it wants to talk politics based on its own positions, not to confirm or deny the positions of political actors, based on the needs of political parties. |
Овие случувања се многу лоши и никој не го одрекува тоа. | These happenings are very bad and nobody can deny that. |
Он ќе одрекува, но тој е Д.Б.Купер. | He'll deny it, but he's D.B. Cooper. |
- Ќе одрекува, но тој е Д. Б. Купер. | - He'll deny it, but he's DB Cooper. |
Ако ве фатат, ќе сте во невоља додека тој се одрекува. | If you get caught, you get in trouble while he gets to deny the whole thing and walk away. |
Некои работи може да се кажат бидејќи е анонимно и онлајн, а луѓето кои велат дека го одрекувам постоењето на сонувачите треба повторно да размислат. | There are some things you can say because it’s anonymous and online, and people who criticize that I am denying the existence of the dreamer should think again. |
Го сметам ова за големо лично посрамување што морав да одрекувам дека не сум криминалец. | I consider it a great personal dishonour to have to deny that I am a criminal. |
Нема зошто да одрекувам. | There's no point in denying it. |
Зошто да се одрекувам од задоволството од едно возење или две? | Why should I deny myself the pleasure of a ride or two? |
А и што е поентата да се биде бесмртен? Ако си ги одрекуваш едноставните задоволства во животот. -Го гледаш човеков? | And besides... ...what's the point in being immortal... ...if you deny yourself life's simple pleasures? |
А и што е поентата да се биде бесмртен? А ко си ги одрекуваш едноставните задоволства во животот. -го гледаш човеков? | And besides... ...what's the point in being immortal... ...if you deny yourself life's simple pleasures? |
Има нешто за себе што не го знаеш, нешто што ќе го одрекуваш се додека не е предоцна да направиш нешто во врска со тоа. | There is something about yourself that you don't know. Something that you will deny even exists until it's too late to do anything about it. |
Да ја кажеш вистината што ја одрекуваш, дур и себеси се лажеш. | Tell them the truth that you deny, even to yourself. |
Oсвен тоа... Koja е поентата да се биде бесмртен? Ако си ги одрекуваш едноставните задоволства во животот. | And besides... what's the point in being immortal if you deny yourself the simple pleasures in life? |
Кога нешто е обземачки, премногу болно, го одрекуваме. | When something's too overwhelming, too painful, we deny it. |
Ќе одрекуваме.Не може да докаже ништо. | We deny it. He can't prove anything. |
За минатото. Да не го одрекуваме. Да дозволиш да биде дел од тебе. | Stuff about the past, not denying it... letting it be a part of you. |
-Го одрекувате ли ова? | - Do you deny this? - Yes, I do. |
Се одрекувате ли од ова признание и дали сфаќате што ќе Ви се случи? | Do you deny this confession, and do you realise what will happen if you do? |
- Значи, одрекувате дека сте крив? | So you deny any responsibility? Yeah, I deny it. |
Сепак, претставници на сервисот, предводени од непопуларниот Бег Сабур, одрекуваат вмешаност во блокирањето. | However, representatives of the service, headed by the unpopular Beg Sabur, deny involvement in the blocking. |
“Многу луѓе со кои разговарам се изненадени од тоа што властите кои се избрани на демократски начин, во денешниот свет, одрекуваат такви идеи како...на пример ... дека ХИВ предизвикува СИДА. | "So most people I talk to find it - surprising - that democratically elected government officials, in today's world, would deny such ideas as ... say... that HIV causes AIDS. |
Не можам да влезам додека ја одрекуваат нивната вера... ... но ти можеш. | I cannot enter while they deny their fate... ...but you can. |
Не можам да влезам додека ја одрекуваат нивната вера но ти можеш. | I cannot enter while they deny their fate but you can. |
Да, тие одрекуваат кои се самите и се преправаат дека Америка им е дом. | Yeah, they deny who they are. And pretend like America's home. |
Тоа е твое дете, Питер, и не го одрекувај тоа! | It's your baby, Peter! And don't you deny it! |
Не одрекувај. | Don't deny it. |
Не одрекувај, знам дека ти ја спаси мојата гаража. | Do not deny, I know what you were you who saved my workshop. |
Не одрекувај! | Don't deny it, Lloyd! |
СДКУ, главната десничарска партија која беше најпогодена од аферата, го започна своето „самоубиствено возење“ одрекувајќи едноставно се. | SDKU, the main right-wing party affected the most by the affair, started its "suicide ride" by simply denying everything. |
Министерството за внатрешни работи на Бахраин коментираше за овој конкретен инцидент, одрекувајќи дека се случил, дури и откако снимките се проширија на социјалните мрежи. | The Bahrain Ministry of Interior commented on this particular incident, denying it had happened altogether, even after the videos were spread across social networks. |
Во овој случај контролата не е одрекување, филтрирање или дури и натпреварување со други содржини, туку развивање на една средина која ја намалува мотивацијата на граѓаните да гледаат надвор од границите на националните и државно ориентирани извори. | In this case control is not denying, filtering or even competing with other content, but developing an environment that diminishes citizens’ motivation to look beyond the range of the national and state-affiliated resources. |
Тоа се вика одрекување на реалноста. | It's called denying reality. |
Нема потреба од одрекување. | There's no point in denying it. |
Во еден интересен обратен парадокс, и покрај одрекувањето Петар, според изводите, бил назначен за прв папа и оттогаш, секој папа од од холандските калвинисти од Амстердам се одрекувал од католицизмот и така си отворал себеси простор за несреќи. | In a curious reverse paradox, in denying St Peter, who, by inference, was the first anointed Pope and, thus, every Pope ever since, the Dutch Calvinists of Amsterdam denied Catholicism and thus opened themselves up to misfortune. |