Ако не ја сакаш вистината, тогаш ти измисли ја сам. | You don't want the truth. You make up your own truth, like your police file. |
Мислам, нокој во овај град не може да измисли луда приказна како тебе, ти си крал за тоа. | I mean, nobody in this town can make up a crazy story like you. |
Не ги измисли. | - You didn't make up that data. |
Ќе измислам имиња ако треба. | I’il make up names if I have to. |
Ќе измислам имиња ако морам. | I’il make up names if I have to. |
Тоа име сакав да го измислам! | That's the name I was gonna make up for you. |
Морав да ја измислам лагата поради кучката. | I had to make up that lie because of the bitch. |
Како можеш да измислиш таква лоша приказна? | How could you make up such a horrible story? |
Зашто ако измислиш лага за очув... ќе ти веруваат, не мислиш така? | 'Cause if you make up a lie about a stepfather... you'll be believed, don't you think? |
Како можеш да измислиш такво нешто? | How can you make up a thing like that? |
Што ќе измислиш овојпат, сообраќај? Проповед? | What are you gonna make up this time... traffic? |
Не можеш ли да измислиш нешто ново? | Can't you make up something new? |
Исто така можете и да измислите слугинки. | Just make up the maids, too. |
Момците од ФБИ ми ветија договор, па измислив многу нешта за Мајкл Корлеоне, само да ги задоволам. | The FBI guys promised me a deal, so I made up a lot of stuff about Michael Corleone, just to please them. |
Затоа ги измислив сите тие работи, да го преболам тоа... зошто сакав да изгледа како да правам нешто друго. | That's why I made up all those ways to get through it. Because I wanted to make it seem like I was doing something else. |
Тоа е многу интересно, поручнику. Јас штотуку ги измислив тие причини за смрт. | Well, that's interesting, Colonel, seeing as how I just made up those causes of death. |
Сфати ме, тоа е работа на фикција, само нешта што ги измислив! | It's a work of fiction, stuff that I made up. |
Се сеќаваш на тајниот јазик кој го измисливме минатата недела? | Remember that secret language we made up last week? |
Господ измислил за Гамби со што му направил на Тед тука. | God made up f or what he did to Gumby with Teddy here. |
Што? Сум ја измислил приказната за провалувањето кај мене дома? | What, I just made up that story about the break-in at my house? |
А јас сум ги слушнал, измислил и пробал сите оправдувања. | And I done heard, made up, and tested every excuse invented. |
Што ако сум ги измислил тие оправдувања бидејќи се плашам? | What if I just made up all those excuses 'cause I was scared? |
Сигурно измислила приказна за да влезе таму. | She must have made up a story or something to get in there. |
Да се вратиме на она што Сем го измислила. | Let's get back to the stuff Sam made up. |
Сигурно ќе сфатат дека сме го измислиле. | I'm afraid they'll figure out that we've made up the thing in our heads. |
Никогаш не ги фатиле, бидејќи типовите не постојат. Чуварите ги сокриле тие 4 милиони, а потоа ја измислиле приказната за грабежот. | They never cought those guys because they don´t exist the crew **** 4 million then they just made up that story about kid jack |
Тие луѓе го измислиле. | These people you've made up. |
Можеби тие ги измислиле сите тие работи. | - Weather of the Humans heard? Maybe they all made up. |