Во следнава реклама на БиБиСи за миењето раце во Камбоџа, едно младо момче кое е исклучено од игрите со другите деца се додека не си ги измие рацете, поставува едно важно прашањеn: што ако нема сапун? | In this next BBC world trust ad for handwashing in Cambodia, a young boy who is excluded from childrens' games until he washes his hands asks a very important question: what if he doesn't have soap? |
Полицајката која прва дошла на местото на злосторот е таму. ...собрала од пругата, да не гo измие дождот. | First officer on the scene is over there. On the tracks near the body. I collected it before it was washed away. |
Сонцето нема да ја избледи... ...ниту пак плимата ќе ја измие. | The sun will not bleach it,... ..nor the tide wash it away. |
Веројатно би помогнало ако се измие крвта од возилата! | It'll probably help to wash the blood out of the humvees. |
Замина да ја измие колата. | -He went to the car wash. |
Не сакам да се измијам. | I don't want to get washed! |
Сега ќе се измијам и ќе дојдам кај тебе. | I'll wash myself and I'll join you. |
Ќе одам да си ги измијам рацете. | I'm washing my hands. |
Замисли, утре изутрина ќе си ги измијам рацете со Бартоломео, од него ќе излезе многу сапуница. | Just imagine. Tomorrow morning, I wash my hands with Bartolomeo... a good scrub. |
Каде можам да ги измијам рацете? | Can I wash my hands? |
Па, ти нема да се измиеш? | Well, aren't you going to wash? |
Ќе се измиеш, па ќе чекаш еден час додека не испари таа смрдеа, и таман ќе ме однесеш на работа. | You'll wash yourself, than you'll wait for one hour to remove this disgusting smell. And then will come the time to go to my work. |
Да. ако сакаш да гледаш, подобро да си го измиеш лицето. | Yep. lf you wanna watch, you better go wash your f ace. |
Следен чекор е да се измиеш. | Step two is washing it off. |
Ќе дојдеш да ми ја измиеш косата? | Will you come wash my hair for me? |
Ајде да си ги измиеме рацете! | Let's go wash our hands! |
- Зошто да се измиеме? | -Why wash? -What for? |
Ние ќе ги измиеме. | We wash them clean. |
А потоа ќе ја измиеме твојата коса. | Then we'll wash your hair! |
Дали знаете како правилно да си ги измиете рацете? | Do you know how to properly wash your hands? |
Ќе имате време да се измиете. | You'll just have time to wash. |
Ќе најдеме парче на кое пишува, "Драг Понтиус Пилат... еве малку масло за миење за да ги измиете вашите раце." | We find a piece that says, "Dear Pontius Pilate... here are some cleansing oils for washing off dirty hands." |
- Не, би требало да ги измиете. | No, you should probably wash those. |
Има кофи, можете да се измиете. | There are buckets, then you can wash up. |
Можеби твоите деца... ако не прават ништо, би можеле да го измијат и исчистат? | Maybe them boys of yours can-- if they're not doing anything-- wash it and wax it and everything? |
Вработените мора да rи измијат рацете! | The employees ought to wash their hands. |
Да се измијат рацете од крвта... е како да Понтиј Пилат ги измие своите раце. | To wash my hands of that blood... Would be like Pontius Pilate washing his hands. |
Тогаш дозволи водиве да те измијат. | Then let these waters wash you clean. - Yes. - Be washed clean, brother. |
Валканите пижами ќе се измијат, | Your untidy-whities are gonna get washed, |
Прво мислев дека тоа е од валканите кофи и ги измив од двете страни и после неколку миења утврдив дека тоа е самата вода. | I thought at first it was from the dirty pail and washed it both inside and out and then after several rinses, I realized that it was the water itself. |
Ги измив денес и неможам да правам ништо со нив | You see, I washed 'em both today and I can't do nothin' with 'em |
Го измив! | - I washed it off. |
Г дине Џенингс, го измив и го облеков. | Mr.Jennings, I've washed him and dressed him. |
Штотуку ја измив утрово. | Thank you. I just.... I just washed it this morning. |
Не го ни изми. | You ain't washed it. |
Се надевам дека си го изми газот утрово. | I hope you've washed your arse this morning. |
Таа ги изми моите нозе со солзи. | She has washed my feet with her tears, |
Па, погледнете она што дождот ги изми внатре | Well, look what the rain washed in. |
Откако станавме од масата, ни ги изми нозете и потоа Тој ни се обрати. | After we had risen from the table, he washed our feet and then he spoke. |
Ох, можеби се измивте. | Oh, perhaps you have washed. |
- Но само што ги измивте, Господару. | - But you just washed them, my lord. - Did I? |
Си ги измија рацете, господине. | They've washed their hands, sir. |
Кети оди измиј се. | Cathy, go wash! |
Оди измиј си го лицето и рацете, Хитклиф. И исчешлај ја косата, за да не ме срамиш пред гостинот. | Go and wash your face and hands, and comb your hair... so that I needn't be ashamed of you in front of a guest. |
Оди и измиј ми ја колата! | - Hey, go wash my car! |
О, супер! Ти оди измиј ги рацете, а јас ќе ја припремам Моли. | Go wash your hands, and I'll get Molly ready. |
Оди измиј се. | You should go wash yourself off, okay? |
Сега, вие измијте ги чиниите. | Now, you wash the dishes. |
Излезете веднаш надвор и измијте се, или нема да добиете јадење. | March straight outside and wash, or you'll not get a bite to eat. |
Одите измијте си ги рацете | Go wash your hands. We eat in 1 5 minutes. |
- Вие двете одете и измијте се. | - You two go and wash up now. |
Најдете тврда површина, измијте ја и соберете што повеќе покривачи. | Find a hard surface, wash it down, Gather as many tarps as you can. |
Иако не се измил од минатиот декември, | "Even though he hasn't washed since last December." |
-Ја измил косата. | -He washed her hair. |
Мислам на тебе кога се туширам, но не на арно... ...ами толку сум расеана, што не можам да се сетам, дали сум ја измила косата. | I think about you in the shower, not in a good way... ...but in an I'm-so-distracted-l-can't- remember-if-I washed-my-hair way. |
Мислам на тебе кога се туширам, но не на арно ами толку сум расеана, што не можам да се сетам, дали сум ја измила косата. | I think about you in the shower, not in a good way but in an I'm-so-distracted-I-can't- remember-if-I washed-my-hair way. |