Како што се тврди, Камбакш бил тепан пред неговото прво затворање минатиот декември, но според времето поминато пред да му се закаже преглед, најголем дел од неговите физички белези биле заздравени. | Kambakhsh is alleged to have been beaten since his initial imprisonment last December, however given the length of time it took for an examination to be scheduled, most of the physical markings have healed over. |
Па, адвокатот побара да се закаже одложување. | The lawyer called to schedule a deposition. |
Морам да им закажам на пациентите. | I have to reschedule your appointments. |
Ќе закажам за итно. | I will call and schedule_BAR_an emergency session. Baby, wh-whatever it takes. |
Сакам да закажам состанок. | I'd like to schedule a meeting. |
Ќе ја закажам пресудата за третата недела од наредниот месец. | I'm going to schedule sentencing for the third week of next month. |
Навистина мислам дека би требало повторно да закажеме. | I really just think we have to reschedule. |
Така да се каже, само ќе ја повикаме војската, и ќе ја закажеме битката. | Basically, we just call the army, schedule a battle. |
Прв чекор: ќе ви закажеме состанок. | Step 1 will be a scheduled interview. |
Можеме да закажеме операција и најрано можам да ве ставам за понеделник. | Okay, now, we can schedule the surgery I could get you in as early as Monday. |
Ама ако закажете со девојката... | If you schedule it with his girl... |
- Тогаш закажете ми! | - Well, then, schedule me! |
"И сите кои бараат додатни информации за бенефициите КОБРА и пензијата како дел од планот за доброволна сепарација можат да закажат состанок со Кадровско". | "and anyone requiring additional information "on cobra benefits and pension payout as part "of the voluntary separation plan can schedule an appointment with human resources." |
Не сакам сега да ги кажувам, ама од Ленгли сакаат да закажат испитување како продолжение од тоа од Германија. | Ah. Look, I hate to bring this up, but Langley wants to schedule a follow-up to your debrief in Germany. |
Слушај, го закажав твојот авион за на одржување, треба да видиме што му е на радиото, не мислиш така? | Listen, I scheduled your jet for a little maintenance. I gotta get the bugs out of that radio, don't you think? |
Тој закажа избори во октомври 2015, но ова е се уште несигурно бидејќи првин треба да се имплементираат политички реформи според стандардните воспоставени од војската. | He has scheduled an election in October 2015, but this is still tentative because political reforms must first be implemented according to the standards set by the army. |
Дејвид, Џери закажа конференција за печатот. | David, Jerry scheduled a press conference. |
Бидејќи закажа операција, мислев дека ќе биде добро да заработам нешто. | Since you're scheduled for surgery, I just thought it might be a good idea to have some money coming in. |
Ние закажа седат надолу помеѓу вас и шефот Џексон. | We scheduled a sit-down between you and Chief Jackson. |
Неколку балкански држави закажаа попис пролетва: Македонија, Бугарија, Косово, Албанија и Босна и Херцеговина. | A number of Balkan countries were scheduled to run a census this spring: Macedonia, Bulgaria, Kosovo, Albania, and Bosnia and Herzegovina. |
Власта одби, наведувајќи ги примерите на Албанија и Косово, кои исто така имаат многу „гаст-арбајтери“ (анг.), но сепак закажаа попис во април. | The administration refused, citing the examples of Albania and Kosovo, which also have a lot of guest workers, but scheduled their census for April anyway. |
Преседателите Тејлор и Хасан ја закажаа нивната прва заедничка прес конференција за само неколку минути, и ние ќе ја пренесуваме во живо. | Presidents Taylor and Hassan are scheduled to give their first joint press conference in just a few minutes, and we'll carry that live. |
Витвер закажал посета за утре. | Witwer's scheduled for a tour of Containment tomorrow. |
Шарлот ги видела неговиоте слики на изложба, и закажала состанок во неговото ателје. | Evidently, Charlotte had seen Shmuel's work in an exhibition... and scheduled an appointment to meet him at his studio. |