Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Врти (to turn) conjugation

Macedonian
43 examples
This verb can also mean the following: spin
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Present tense
вртам
вртиш
врти
вртиме
вртите
вртат
Future tense
ќе вртам
ќе вртиш
ќе врти
ќе вртиме
ќе вртите
ќе вртат
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Conditional mood
би вртел
би вртела
би вртел
би вртела
би вртел
би вртела
би вртело
би вртеле
би вртеле
би вртеле
Past perfect tense
сум вртел
сум вртела
си вртел
си вртела
е вртел
е вртела
е вртело
сме вртеле
сте вртеле
сум вртеле
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Past impf. tense
вртев
вртеше
вртеше
вртевме
вртевте
вртеа
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Past pluperfect tense
бев вртел
бев вртела
беше вртел
беше вртела
беше вртел
беше вртела
беше вртело
бевме вртеле
бевте вртеле
беа вртеле
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Future perfect tense
ќе вртев
ќе вртеше
ќе вртеше
ќе вртевме
ќе вртевте
ќе вртеа
Past aorist tense
Imperative tense
врти
вртете
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Future reported tense
ќе сум вртел
ќе сум вртела
ќе си вртел
ќе си вртела
ќе е вртел
ќе е вртела
ќе е вртело
ќе сме вртеле
ќе сте вртеле
ќе сум вртеле
adjectival participle
adverbial participle
verbal noun
imperfective participle (masculine)
imperfective participle (feminine)
imperfective participle (neuter)
imperfective participle (plural)
aorist participle (masculine)
aorist participle (feminine)
aorist participle (neuter)
aorist participle (plural)
Other
вртен
вртејќи
вртење
вртел
вртела
вртело
вртеле

Examples of врти

Example in MacedonianTranslation in English
Иако целосно можам да разберам зошто го одбрал ова компактно возило, во глетката мојот ум веднаш се врти кон луѓето од обезбедувањето околу него, кои мора да се на чекор од срцев удар секој момент.Although I can fully understand more why he choose that a compact car, at the sight my mind immediately turns to the security guards around him, who must be on the verge of a stroke at any minute.
Нешто ми се врти во глава откако го видов.Now, the wheels in my head have been turning Since I looked at that loony old man See, I promised myself I'd be married to Belle
Ќути.Не ми врти грб.-Shut up. -Don't turn away from me.
Не врти ја главата, кукавицо.Don't turn away. Come closer.
- Се врти.- He's pulling a U-turn.
Веројатно таа добра го протресла, бидејќи сакаше јас да се наведнувам и вртам, но јас тоа не го правам така.Jade must have rocked his world, because he wanted me to bend over and turn around, but I don't take it that way.
Сакаше да се виткам и вртам, но јас тоа не го правам така.Jade must have rocked his world. He wanted me to bend over and turn around, but I don't take it that way.
-Па вртам!-I'm turning it!
Добро, вртам назад.All right, I'm turning around.
Мојот татко вели никогаш да не го вртам грбот на непознати.- My father says to never turn your back on an outsider.
Немој да се вртиш.Don't turn around.
Да, затоа секогаш ја вртиш левата страна кон луѓето.Yeah. That's whyyou always turn your left side to people.
-Реков дека и го вртиш грбот на иднината.I said, you're turning you back on the future.
-Се вртиш на црвеното?Euh, 707. You turning around on the red eye
ОК, започни да се вртиш на лево.OK, start turning left.
Од кабинет не се гледа многу… Жално е да се рече, ама кога народот не се потресе за многу работи кои подиректно го тангираат, за ова нема ни да бекне. и пак се враќаме на проблемот на образованието, и така натаму, се вртиме во круг.The view from the Cabinet is somewhat limited... It is sad to say it, but the people did not stir about many other things that affect their lives more directly, so it will remain numb about this too. And again we return to the problem of education, and et cetera, and round and round…
Зошто вртиме овде?[David] Why are we turning in here?
И затоа го вртиме, за да не бидеме преизложени на студот... му го вртиме грбот на студот.So we turn, so as not to be too exposed to the cold ...our back to the cold.
Се вртиме.We're turning around.
Мислам дека можеби е време за двајцата да престанеме да се држиме до луѓето кои сме ги изгубиле, и да почнеме да се вртиме кон оние кои сеуште ги имаме во животот.I think maybe it's "time..." ...we both stop trying to hold on to the people we've "lost..." ...and start turning to the ones we still have in our lives.
Го вртите каналот и како да излегувате...You turn the channel. You're tryin'to... you know, get it out, and it's--itjust keeps poppin'up.
И после ја вртите страницата, и ги довршувате јајцата од слободно одгледани кокошки.And then you turn the page and finish your eggs from free-range chickens.
Сега, тоа е многу важно да се остане смирен И да не вртите.Now, it's very important that you remain calm and you do not turn around.
Не смеете да ми го вртите грбот!You cannot turn your backs on me!
Додека некои одат во странство да студираат или работат, други се вртат кон проституцијата.While some go abroad to study or work, others turn to prostitution.
Можев да им речам да се вртат во круг, и тие ќе го направеа тоа.I could tell them to turn in a circle, and they would do it.
Се вртат назад!They're turning away!
Сите да го дигнат средниот прст во воздух и да го вртат вака!Everybody put your middle fingers in the air like this and turn it like this! \xB6 Check it and let me hear you say \xB6
Во мракот, слоновите се вртат...In the darkness the tables turn.
Свртете се со лице кон императорот и не вртете му грб.Face the Emperor and don't turn your back on him.
Не се вртете против мене, зачини.Don't turn on me, spices.
Не се вртете.Do not turn around.
Не и вртете грб на оваа лудава!Do not turn your back on this crazy!
Добиваат огромно влијание врз посиромашните слоеви на општеството, вртејќи го истото ова влијание против традиционалните и поновите „жртвени јагниња“ (имигранти, муслимани, евреи, ЛГБТ заедницата, лица со попреченост,...) како и против левичарските организации и синдикати.They are gaining mass influence in the poorer layers of society turning this influence systematically against traditional and newer scapegoats (immigrants, Muslims, Jews, LGBT, disabled people,…) as well as against left wing organizations and trade unions.
Ја поминувам секоја вечр вртејќи се...I would spend every night tossing and turning...
Единствено што можев да направам беше да шутирам со лева бидејќи веќе бев на таа страна, вртејќи се така.The only thing I could do was play my left because I was there, turning that way.
Тој го отвори својот прв Винг Чун клуб во хотелот Коулун, вртејќи нова страна во својот живот.He started his first Wing Chun class at Kowloon Hotel's Staff Association Headquarters, turning a new leaf in his life.
Нежно вртејќи го.Gently turning it.
Не, тоа што ти правиш е вртење на грбот на твојата сопствена врста.No, what you're doing is turning your back on your own kind.
Seward е вртење ова целото место во три--прстен кругот непредвидлива.Seward's turning this whole place into a three-ring circle jerk.
Немаше вртење на другиот образ.There was no turning the other cheek.
Ова е вртење на ситуацијата или ебење?Is that somebody turning something around, or is that a stage-five delusional getting laid? !
Јас не би се вртел против своите, Алфрид.I wouldn't go turning on your own, Alfrid.

More Macedonian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вади
take out
важи
be valid
вари
cook in boiling water
вели
say
вети
promise
види
see
виси
hang
води
lead
вози
drive
врви
pass
врзе
tie
врие
boil
врне
rain
кити
decorate
лути
anger

Similar but longer

врати
return
заврти
turn
изврти
twist
сврти
turn

Other Macedonian verbs with the meaning similar to 'turn':

None found.