Cooljugator Logo Get a Macedonian Tutor

порача

to order

Need help with порача or Macedonian? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Conjugation of порача

јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Present tense
порачам
порачаш
порача
порачаме
порачате
порачаат
Future tense
ќе порачам
ќе порачаш
ќе порача
ќе порачаме
ќе порачате
ќе порачаат
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Conditional mood
би порачал
би порачала
би порачал
би порачала
би порачал
би порачала
би порачало
би порачале
би порачале
би порачале
Past perfect tense
сум порачал
сум порачала
си порачал
си порачала
е порачал
е порачала
е порачало
сме порачале
сте порачале
сум порачале
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Past impf. tense
порачав
порачаше
порачаше
порачавме
порачавте
порачаа
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Past pluperfect tense
бев порачал
бев порачала
беше порачал
беше порачала
беше порачал
беше порачала
беше порачало
бевме порачале
бевте порачале
беа порачале
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Future perfect tense
ќе порачав
ќе порачаше
ќе порачаше
ќе порачавме
ќе порачавте
ќе порачаа
Past aorist tense
порачав
порача
порача
порачавме
порачавте
порачаа
Imperative tense
-
порачај
-
-
порачајте
-
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Future reported tense
ќе сум порачал
ќе сум порачала
ќе си порачал
ќе си порачала
ќе е порачал
ќе е порачала
ќе е порачало
ќе сме порачале
ќе сте порачале
ќе сум порачале
adjectival participle
adverbial participle
verbal noun
imperfective participle (masculine)
imperfective participle (feminine)
imperfective participle (neuter)
imperfective participle (plural)
aorist participle (masculine)
aorist participle (feminine)
aorist participle (neuter)
aorist participle (plural)
Other
порачан
порачал
порачала
порачало
порачале
порачал
порачала
порачало
порачале
Practice these conjugations with a Macedonian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of порача or Macedonian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of порача

Ние ја добиваме придобивката на удобноста – од олеснувањето со имање на понудувач на сервиси достапен на повик со цел да се порача свеж плен од трговецот на риби на неговиот мобилен, па до користењето на виртуелниот пазар на нашите мобилни телефони за да се купат свежи производи директно од локалните фармери – и дополнително да уживаме во конкурентни цени на стоки и производи и услуги на подолг рок.

We get the benefit of convenience-from the basic facility of having an on-call service provider to ordering the fresh catch of the day from the fish-monger on his mobile, right up to using the virtual marketplace on our cell phones to buy fresh produce directly from the local farmer-in addition to enjoying competitively priced goods and products and services in the long run.

Алис, порача пица?

Alice, you order pizza?

Дали некој порача риба?

Did someone order the fish?

Сем не може да порача храна или Сем не може да плати чек.

Sam can't order food or Sam can't pay a check.

Знам, дека никој нема да си порача ништо.

Nobody's going to order it anyway.

Новица, дај да порачам.

Nelson, let me order

Ќе порачам за носење.

- É'm just gonna order something to go. - ÌichaeÉ. - SuÉÉey.

Сигурен сум дека дека можам да си порачам едно од Л.А.

I bet I can mail-order one out of L.A.

Г-не, да порачам единица за спасување?

Sir. Sir, should I order a search-and-rescue unit?

Да...Сакам да порачам печено пиле, и малку пире, благодарам.

Yes... I would like to order some fried chicken please, oh, and some sweet potato pie, Merci.

-Сакаш ли да порачаш нешто, дечко?

MAN: Are you going to order, kid?

Не можам да ти дадам ако не порачаш нешто.

I can't give you a tab unless you order something.

-Знаете ли каде е Риверсајд 1640? -Сакаш ли да порачаш нешто, дечко?

- Do you know where 1640 Riverside-- - Are you going to order, kid?

-Лук, мили, треба да порачаме уште Raisinet-и.

Luke, dear, we need to order some more Raisinets. And Jujubes.

-Не може, самите ќе си ги порачаме.

No, we're gonna order our own invitations, okay?