Šalims Teisingumo Teismo posėdyje atstovaujantys asmenys, nesvarbu jų pareigos ir statusas, turi vilkėti mantiją. | The persons called upon to present oral argument before the Court, irrespective of their qualifications or the capacity in which they are called upon, are required to wear gowns. |
Bankuose dirbantys vyrai turi vilkėti kostiumą, mote- rys – dviejų dalių kostiumėlį. | In banking men have to wear a suit, women are expected to wear a two-piece suit. |
Apskritai turėtumėte vilkėti darbui tin- kamus drabužius. | In general you are expected to wear appropriate clothing. |
Visai nenorėjau vilkėti tavo negražia suknele! | I didn't want to wear your tacky green dress anyhow, stingy! Oh, hush up! |
Delta nori vilkėti ąžuolinius, tai jų reikalas. | Delta wants to wear Oakleys, that's their business. |
Aš visada vilkiu šeimyninius. | I always wear boxers. You just caught me on a weird day. |
- O aš dar vilkiu... šią juokingą suknią... ir mes šokame ir... | - You know, and we're here, and then I'm wearing this ridiculous dress, and then we were dancing like that and... |
Tas pačias baltas pėdkelnes vilkiu kiekvieną dieną. | (WHISPERING) The same white tights I wear every single day. |
Tu nieko prieš, kad ją vilkiu? | You don't mind me wearing it? |
Taip, todėl, kad vilkiu megztinį. | Oh, yeah, because I'm wearing a sweater. |
Grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojai c punkte nurodytas neperšaunamas liemenes gali vilkėti vežimo metu ir jas vilki visais atvejais, kai to reikalaujama pagal valstybės narės, kurioje jie yra, teisę. | The CIT security staff may wear the bulletproof vests referred to in point (c) during the transport and shall wear them where required by the law of the Member State where they are situated. |
Grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojai b punkte nurodytas liemenes gali vilkėti vežimo metu ir jas vilki visais atvejais, kai to reikalaujama pagal valstybės narės, kurioje jie yra, teisę. | The CIT security staff may wear the vests referred to in point (b) during the transport and shall wear them where required by the law of the Member State where they are situated. |
Manai, kad vilki tuos drabužius? | You think you're wearing those clothes? |
Oda Mae, Oda Mae, pasakyk jai, kad ji vilki marškinius, kuriuos buvau apipylęs margarita, ir turi įsivėrusi auskarus, kuriuos padovanojau per Kalėdas. | Oda Mae. Tell her tell her she's wearing the shirt that I spilt the margarita on and the earrings I gave her for Christmas. |
Mole, Semas sako, kad tu vilki marškinius, kuriuos apipylė margarita ir įsivėrus auskarus, dovanotus per Kalėdas. | Molly, Sam says to tell you you're wearing the shirt that he spilt the margarita on and the earrings he gave you for Christmas. |
Šiandien su mumis yra drąsiausias blokados dalyvis kurio škunos prasmukdavo pro jankių patrankas ir atveždavo mums audinius ir nėrinius, kuriais mes vilkime. | We have with us tonight that most daring of all blockade-runners whose fleet schooners, slipping past the Yankee guns have brought us here the very woolens and laces we wear tonight. |
Neturėtų būti svarbu, ką mes vilkime, iš kokios mes mokyklos ar rajono, nes geriausia "Gatvėse" - tai, kad nesvarbu, ką turi. | And it shouldn't matter what we wear, what school or what neighborhood we're from. Because the best part of The Streets is, it's not about what you've got. |
- Mes ja vilkime. | We're wearing them. |
Važiavau verkdama. Aš buvau... pobūvyje mieste, kai man paskambino... aš vilkėjau absurdišką vakarinę suknelę. | I drove up, crying, I had been in this... party all night in the city, when I called... and so I was wearing this ridiculous party dress, |
Prisimeni, ką tądien vilkėjau? | Do you remember what I was wearing that day? |
Mielasis, ką aš vilkėjau? | Baby, what was I wearing? |
O aš juk vilkėjau dar trumpesnį sijoną, nei dabar. | I did! I was wearing something like more skimpier than this |
Kur ta suknelė, kurią vilkėjai tą vakarą, kai kapitonas negalėjo atplėšti nuo tavęs akių? | Now where is that lovely little thing you were wearing the other evening? |
Tikiu, kad tu vilkėjai tą pačią suknelę, kai susitikome paskutinį kartą. | I do believe you were wearing that same dress the last time I saw you. |
Tas kitas tipas turbūt vilkėjo tokią. Jauti. | This other man must've been wearing one under his coat. |
Mimi gulėjo ant grindų ir vilkėjo tik palaidinę ir nieko daugiau žiūrėjo seną amerikiečių muilo operą, įgarsintą vokiečių kalba. lr aš ant sofos žiūrėjau kaip ji tyso, kaip koks apsvaigęs girtuoklis. | Mimi on the floor wearing a T-shirt and nothing else... watching some old American soap dubbed in German... and me on the couch watching her... sprawled in a sort of boozy stupor. |
Elena paminėdavo šią progą kiekvieną sausio 15-ąją, apsirengdama tą pačią baltą suknią, kurią vilkėjo tą dieną, kai jie atvyko. | Ellen marked the occasion each January 15th by wearing the same white dress she wore the day they arrived. |
Ji vilkėjo persikinę suknelę, kurią buvo užsidėjus šį rytą, gerai? | She was wearing a peach dress that she wore this morning, okay? |
Ką ji vilkėjo? | What was she wearing? |
Mama jį kartais vilkėdavo. | Mommy used to wear that sometimes. |
ES policijos pareigūnai atitinkamai vilkės nacionalines uniformas su ES skiriamaisiais ženklais, o kiti misijos nariai atitinkamai misijos vadovo sprendimu saugumo sumetimais nešioja skiriamąsias priemones. | EU police officers will wear national uniforms and EU insignia as appropriate and other members of the mission will wear identification as appropriate, subject to the decision by the Head of Mission, taking into account security considerations. |