Pradžioje buvo sunku įveikti ūkininkų nepasitikėjimą (pvz., vietoje paimti dirvožemio Vaizdinę medžiagą) ir paskatinti juos savanoriškai dalyvauti šiame projekte. | It was initially difficult to remove the mistrust among farmers (e.g. to take soil samples on site) and to motivate them to participate voluntarily in this project. |
Čia įžvelgta galimybė paskatinti senelius, kurių vaikaičiai mokosi užsienio kalbų, mokytis kartu. | This was seen as an opportunity to motivate grandparents whose grandchildren were studying a foreign language to join in. |
Aš tik stengiausi tave paskatinti! | I was just trying to motivate you! |
VDPC sukūrimą iš pradžių paskatino su „besimokančiomis“ sistemomis/duomenų gavyba (novatoriški duomenų apdorojimo metodai) susijusi veikla, vykdyta pagal ISS09 projektą; jo sukūrimą taip pat labai motyvavo poreikis turėti mainų ir ryšių palaikymo forumą, per kurį taip pat būtų įmanoma turėti prieigą prie duomenų bei LTS programinės įrangos. | The initial impetus for vDEC stemmed out of the Machine Learning/Data Mining (innovative processing techniques) efforts conducted under the ISS09 project and was motivated in large part by the perceived need for exchange and communication platforms, allowing data and PTS software access. |
Suomija teigė, kad sprendimus investuoti paskatino įmonės naujų investicijų programa, ypač projektas iTiden. | Finland has argued that the investment decisions were motivated by the company’s programme of new investments, chiefly by the iTiden project. |
Ši veikla padidino subjektų informuotumą aplinkos apsaugos, vartotojų sveikatos bei saugumo klausimais ir paskatino VVG įtraukti šį projektą į vietos plėtros planą. | These actions have resulted in an increased awareness of environmental, consumer health and security issues, and motivated the LAG to integrate this project into its local development plan. |
Iš dalies ją atlikti paskatino kelių NVO prašymai vykstant viešoms konsultacijoms dėl kovos su sukčiavimu politikos, kuriomis siekta sukurti visokeriopai gerai parengtą EIB politiką šiuo klausimu. | This exercise was partly motivated by the requests made by several NGOs during the public consultation on the Anti-Fraud Policy for a comprehensive and fully fledged EIB policy on this matter. |
Jo nusikaltimas buvo baisus, bet jį paskatino ne godumas.. ...o neviltis. | His crime was appalling, yes, but it was motivated not by greed but by desperation. |