デッキ冠水 確認 | Decks awash. |
αチーム 出口封鎖 誰もいないか 確認 | Alpha Team, make sure you seal the exits. Nobody in or out. |
"確認: | Confirm: |
確認! | Clear! |
うちのカメラマンの スケジュールを 確認します | Well, I'll be in contact with my photographer to check on his schedule. |
ではこれから見回って みなさんのポーズを 確認します あなたは体の芯に 力を込めて | Okay, uh, I'll just come around, make sure everybody's form is okay, make sure you're, uh, keeping your cores tight, and, uh, your -- |
確認します | I'll figure it out. |
反応を観察します。それで脳の障害が起きないように 確認します。 ここはどこの病院? | As a safety precaution, we'll need to continually monitor your speech and sensory activity to insure the tissue being removed will not leave you impaired in any way. |
確認した ダブルチェックして、 | - We checked. We double-checked. |
確認した | I made sure of it. |
あれよ! - 確認した | Stop! Drop the bag! - There he is. |
ああ 確認した | Yes, we have. |
毎回 確認した | Every camp we went to, I looked for you. |
[ 容疑者が投降 容疑者 投降 確認せよ ] | Suspect down, do you copy? Suspect is down. |
確認せよ | This is Colonel Trautman. |
両側、確認して | Looking both ways. |
確認して おきたかったのです | I just wanted to make sure. |
いたよ 確認して | No, no, no, no, no. But check it out, I saw him today. |
とにかく 道路封鎖をチェックして 誰もこれに近づかないように 確認して | Either way, just check the roadblocks and make sure nobody gets near this thing. |
彼らがロボについて知ってることを 確認して | See what they know about the Lobos. |
左舷5度にして 確認しよう | Port, 5 degrees. Let's see if they follow us. |
ジムが聞く耳を持たないか 確認しよう | We'll see if we can't get Jim to call an audible. |
このゾンビに噛ませて 確認しよう | A bite from this zombie, and we'll know for sure. |
奴を葬るために 後戻りはしない 死体を 確認しよう | I can't come back for Brother Sam until I make sure he killed that man. |
チェックインしたら、確認しよう 彼らは共通の場所で 群衆の中には入らない | Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas. |
ここからそこを 確認できる 了解 | I gotta tell you, I'm so proud of you and Jim and all those boys down at the precinct. |
ここからそこを 確認できる | We're in a building on West 21st, three doors in from Ninth Avenue. We're heaWe're lookingposition for an alternate pickup.ne. |
オンラインで預金口座を 確認し | Checked my bank account balance online, |
あなた同様 ネットに投稿し オンラインで預金口座を 確認し 患者の機密ファイルまでも パソコンで保管していた | Like you, I posted on social media, checked my bank account balance online, even kept the confidential files of my psychological practice on my computer. |
いつも必ずレシートを 確認する | And he always checks the receipts. I mean, like, always. |
はい ジェンの記録で 1つ見つけた 確認する | Yes, and I've found something in one of Gen's recordings that confirms it. |
確認する。 | It's moving. Northwest. - Visual contact. |
部屋に居るか 確認する | Max. You're making sure I'm in my room and not following you. |
確認する | We're on it. All right. |