Get a Japanese Tutor
to receive
- いやだ 貰った
No, he gave it to me.
オークションで出た物を 貰った
It was bought at auction and given to me.
何かしら価値はある 貰おう
Even nothing is worth something. We'll take it.
取りに来たものを 貰おう
I want what I came for.
見てこの飾り付け "がんばったで賞"貰える?
Are there awards for tree trimming? Because this is award-worthy.
"カイロプラクター"から もらった
I get them from my "chiropractor."
みんなからプレゼント もらった?
They all brought you presents?
私も儲けさせて もらった
It's been good enough for me, you misery.
この場所は 僕が最初に ニューヨークに着いた時に 仕事の報酬として もらった
I received this property as... payment... for some work I did when I first arrived in New York.
もう もらった
Don't worry.
君は二度目の人生を もらって 何をする?
You get a second chance at life, and what do you do?
部屋代は 備後ちゃんから もらって
What are you doing? Have h m pay my room.
もらおう 俺は10万2千ドル持ってる
Uh, no, I got this. I'm up $102,000.
客用に もらおう
- Well, I'll have a Fresca.
もらおう
Please.
念の為やる気になっておいて もらおう
And, uh, just in case you're thinking about fighting before you get in the ring.
準備をしておけ そして んー... 念の為やる気になっておいて もらおう
And, uh, just in case you're thinking about fighting before you get in the ring.
簡単に もらえる?
Once you get used to scrapping' it.
いっぱい もらえる ほうがいい?
Do you think it's important to make lots of money?
薫子さん。 空いてる バット こっち もらえる?
Kaoruko-san. Can you give me the empty tray?
小遣い もらえる?
When am I gonna start getting an allowance?
もらい
Oh! I got you!
あなたも もらう
And I'm saving you.
それも もらう
- Get double portions
ああ もらう
- Yeah. Sure.
- もらう
♪ Begins to fall
コーヒーは? もらう
- Sure.