Get a Japanese Tutor
to match with
合う
It will fit.
どれが一番 合う?
Which one do you think looks best?
合う - 彼は小さいシャツを必要としていて...
I'm not entirely sure that this shirt would fit your friend.
流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない
It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so....
合わない
I don't have one that fits that gun.
- 押して! - 合わない
- It doesn't fit you.
合わせる
If you are suggesting we utilize passage between approaching structures, - the ship will not fit.
- 合わせる
We'll fit.
あう
Oh.
あう!
Oh!
あう~、あたしったらまたドジっちゃいました。
Ahh, silly me, I've messed up again.
起爆装置は見つかった? ああ あった
- Did you find that detonator?
あった あったぞ! 確かか
This is the one!
あった!
Got it!
おっ あった
Ha! My lucky day!
- あった ありがとう - あったか
FRYE: I gotta charge it. Top right drawer.
たぶん彼は 他にしてもらいたいことが あって 君を説得してたんだ
Perhaps he prevailed on you for other services.
あって・・・
what he did.
僕を全寮制の学校に放り込んだ 僕は ちょっと知ったかぶりのとこが あって・・・ 実は かなりの知ったかぶりだったんだけど
I was a little bit of a know-it-all-- well, I was a massive know-it-all, actually.
よかった。 アミティエ まだ あって。
Yay, you still have amitiés!
Ok.あって、あってください ... ルイ、それはあることができます。
Hello, handsome. - Hi.
あい
- Aye.
- ディーター。ディーターだ。 - あい
Hi. Phisit.
- あい
- Yeah.
- ダンカン・ミラー? - あい
Voici monsieur Lucas Dupont. - Duncan Miller?
山犬に心を奪われた哀(あわ)れな娘だ. 私を殺そうと狙いつづけている.
Princess of the spirits of ghouls, beasts and ancient gods.