Get an Italian Tutor
to supplant
Durante il 16esimo secolo le pistole iniziarono a soppiantare le spade come arma preferita per i duelli e a meta' del 19esimo secolo la scherma divenne sempre piu' uno sport.
During the 1700s you had guns beginning to supplant the sword as the choice weapon for dueling and in the mid-1800s fencing became more and more a sport.
E' vostro dovere usare il suo amore a nostro vantaggio per soppiantare Wolsey.
It is your duty to use his love to our advantage in supplanting wolsey.
Le daro' una notizia... che dovrebbe soppiantare il ciclone che circonda mio figlio.
I'm gonna give you a headline that should supplant the whirlwind currently surrounding my son.
Ma qualcuno deve soppiantare colui che ostacola il progresso.
But someone's got to supplant our standing in the way of progress, Mayor.
Signora Presidente, non sono qui per soppiantare la sua autorita'.
Madam president, I'm not here to supplant your authority.
Ha gia' soppiantato l'Enciclopedia Galattica come indiscussa depositaria del sapere e della conoscenza per due motivi.
It's already supplanted the Encyclopedia Galactica as the standard repository of all knowledge and wisdom for two important reasons.
Ma è stato soppiantato da un ritorno di quella oscura e morbosa malinconia mi seguiva come un cane nero... tutta la mia vita... finché non ho incontrato Emily.
But it was supplanted by the return of that dark and morbid melancholy that followed me like a black dog... all my life... until I met Emily.
Perche' ho seri problemi con il modo in cui i carismatici a volte sembra che lascino che le loro emozioni - soppiantino la teologia.
Cos I do have a problem with the way that the Charismatics sometimes seem to let their emotions supplant theology.