Get an Italian Tutor
to restart
- Beh, prima volevo provare a riavviare.
Well, I was going to try a restart first.
- Se avessi un backup, - potresti riavviare l'anomalia?
If you had a back up hard drive could you restart the anomaly?
- Una struttura di queste dimensioni, una mezz'ora per tornare online, fare dei test, riavviare il flusso di gas.
A facility this size, A half hour to get back online, Run tests, restart the gas flow.
Chuck, siccome il nostro esperimento del dolore al Castello e' fallito, per colpa sua, non mia... penso che la chiave per riavviare l'Intersect sia la paura.
Chuck, since our pain experiments failed at Castle- your fault, not mine- I think the key to restarting the Intersect is fear.
Come facciamo a rimettere in funzione il network se non possiamo riavviare i server?
How are we supposed to bring up the network if we can't restart the servers?
Anche se riuscissimo in un riavvio perfetto, c'e' il rischio di una perdita cognitiva e della memoria.
Even when we've modeled a flawless restart, there's still potential for cognitive and memory loss.
Ecco fatto. Ho solo applicato un riavvio elettrocardiaco, stara' benone.
Ere we go, just a standard electrocardio restart.
Il colonnello Shepard tenta con Eva di raggiungere il satellite SDI per effettuare un riavvio manuale. In attesa.
Colonel Shepard is attempting EVA to reach the SDI satellite to perform a manual restart.
Il reattore principale non risponde al codice di riavvio!
The main reactor is not responding to the restart code.
Non avete mai pensato di premere il tasto di riavvio e ricominciare da capo?
Haven't you ever just wanted to push the restart button and start over?
Se riavvia gli altri, avremo più potenza di fuoco.
But if he restarts the others we will have more firepower.
Hai mai riavviato un server dal database di backup?
Have you ever restarted a server from the backup database?
Il Consiglio dei Fondatori è stato riavviato e Stefan se ne è andato, ha lasciato Mystic Falls per circa 15 anni.
The founders' council was restarted, and Stefan took off, left Mystic Falls for about 15 years.
Il programma di sicurezza ha trovato un codice maligno quando abbiamo riavviato il sistema.
Security program found a malicious code when we restarted the system.
Maquestoavrebbemai riavviato la guerra,
But that would've restarted the war,
Adesso, riavviate la trivella.
Now, restart the drill.
Allora riavviate i provider, spostate i dati, reindirizzate il traffico,
Start restarting the services, load sharing, redirect the traffic.
Il mio lavoro e' ispezionare la sicurezza di questo impianto, cio' significa valutare i vostri protocolli di sicurezza prima che riavviate il flusso di gas.
My job is to inspect the safety of this plant, Which means evaluating your security protocols Before you restart gas flow.
Se lo riavviate, sembrerà di nuovo lui, ma non sarà mai, mai, lo stesso cavallo.
If you restart it, it'll look like the same horse, but it'll never be the same again.
L'Intelligenza si sta riavviando.
Intelligence is restarting.