
to do
If you have questions about the conjugation of imbarazzarsi or Italian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Non c'e' nulla da imbarazzarsi con me.
You don't have to be embarrassed around me, okay?
Non penso che mia madre sia capace di imbarazzarsi.
I don't think my mom has an awkward bone in her body.
Sbrigati, c'e' tanto per cui imbarazzarsi e solo un paio d'ore per farlo.
Chop chop. There's plenty of embarrassing to do and only a few hours to do it in.
Adesso non mi imbarazzo per niente.
I don't get embarrassed at all now.
Dici a me che mi imbarazzo, ma tu corri a nasconderti perche' hai la faccia rossa.
You come down on me for being self-conscious, then you run and hide because your face is red.
E' solo un lavoro. E no, io... non mi imbarazzo facilmente.
And no, i... i don't embarrass easily.
Sì, ma questa è la prima volta che non mi imbarazzo.
Yes, but this is the first time I don't feel ashamed.
Tesoro, non mi imbarazzo.
Sweetheart, I don't get embarrassed.
- Non serve che ti imbarazzi con me.
You don't have to be awkward around me.
- Oh, non dirmi che ti imbarazzi.
Oh, don't tell me you're embarrassed.
- Spero che questo non ti imbarazzi.
I hope this doesn't embarrass you, Henry. No.
Sei sicura che stare in un luogo pubblico non ti imbarazzi dopo lo show in piscina?
You sure will sit in a public place ... Not ashamed ... after what did you do in the pool?
Sempre che non ti dia fastidio o ti imbarazzi.
If you don't mind or feel embarrassed about it.
Conosci Robert. Non si imbarazza mai.
He doesn't get embarrassed.
Ero troppo imbarazzato per affrontarla, dopo tutte le cose che avevo fatto.
I was too embarrassed to face her for all the wrongs I had done.
Prima... sputi loro in faccia tè e biscotti e fanno tutte le timidine, si imbarazzano... e subito dopo, fanno come se non ti conoscessero.
One minute, you're... spitting tea and biscuits in their face and they're being all coy and shy and the next minute, they're acting like they don't even know you.
No, no, no, no, non mi imbarazzi.
No, no, no, no. You don't embarrass me.
Okay, se vuoi sfuggire dall'imbarazzo che ti procura Raja devi fare quello che faccio io per evitare che tu mi imbarazzi.
Okay, if you want to avoid being embarrassed by Raja, you should just do what I do to avoid being embarrassed by you.
Per favore non mi imbarazzi con queste domande.
Please do not embarrass me by asking such questions.
Sai bene che non c'e' niente... che mi imbarazzi.
You know I don't get embarrassed about anything.
Non voglio che si imbarazzi.
I don't want him embarrassed.
Viste le foto di lei che si struscia sullo specchio... non credo si imbarazzi facilmente.
I don't think she embarrasses easily.
Oh, non siate imbarazzati, non siete i primi ad impazzire per quest'avvocato.
Oh, don't be embarrassed. You're not the first groupies that this lawyer has had.
Ovviamente erano cosi' imbarazzati che non vogliono piu' aver niente a che fare con noi.
Obviously, they were so embarrassed they don't want anything to do with us.
Quanto eravamo imbarazzati.
I do... I never saw anything so embarrassed.
Secondo voi queste cose capitano anche altre famiglie, solo che sono troppo imbarazzati per parlarne?
You think other families have to do stuff like this, and they're just too embarrassed to talk about it?
Si', ma non sentirti obbligato o niente, puoi dire no e d'ora in poi saremo semplicemente imbarazzati l'uno verso l'altro
Yeah. But don't feel obligated or anything, you can say no and we'll just be weird with each other from now on, and that's absolutely fine.