A un tale costo che ci impedirebbe di equipaggiare il nostro esercito. | And at such a cost that we'd be unable to equip our armies. |
Devo dire che doverti equipaggiare sul campo, così di fretta, mi disturba parecchio. | I must say, I find equipping you in the field, on the run, as it were, highly irregular. |
La mia proposta, cavalier Trelawney, e' di assumere, io e Jim, un capitano di navi di lungo corso, equipaggiare una goletta... nel porto di Bristol ed attrezzarla con il necessario per scavare. | My proposition, Squire Trelawney, is that I'll hire a sea captain, Jim and I, crew a schooner out of Bristol, equip it for the purpose of excavation. |
Le casse si stanno riempiendo, ma non a sufficienza per equipaggiare un esercito. | The treasury is filling, but not to the extent of equipping an army. |
Lo criticarono tutti per aver esagerato... ad equipaggiare questo magnifico treno. | They critized him for over-engineering... and over-equipping this wonderful train. |
- L'equipaggio per la tortura. | Gambel's torture equipment. |
Ho l'equipaggio per aiutarti a combattere il crimine. | I have equipment that can help you in the fight against crime. Accept me as your Robin |
L'equipaggio non ha avuto il tempo di familiarizzare con la nuova strumentazione. | The crew haven't had near enough transition time... with all the new equipment. |
Lei andra' bene, ma penso che dovremmo mandare qualcuno dell'equipaggio di terra... che si assicuri che gli uomini scelti sappiano usare l'attrezzatura. - D'accordo. - E' tutto. | She'll be fine, but we should send someone from ground crew... who'll make sure the chosen men know to use the equipment. |
Metta in programma un rendezvous con noi per trasferire l'equipaggio e l'attrezzatura, prima di andare. | Set a course to rendezvous with us, so you can transfer the crew and equipment on your way out. |
Come sua interprete. Simpson, istruisca ed equipaggi questi agenti in una settimana. | Simpson, I want these agents briefed and equipped to jump in one week's time. |
E' un dispositivo di emergenza, lo usano minatori e equipaggi di sottomarini in caso di mancanza d'aria. | Used as emergency equipment by miners and submarine crews in case of a lack of air. |
Se lo equipaggiamo a trasmettere ogni forma di energia che puo' pulsare... | If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse. |
"Per somministrare il farmaco, il MARK-13 viene equipaggiato con una straordinaria serie di aghi." | "To administer the drug, the MARK-13 comes equipped with a unique needle arrangement." |
- Non sono equipaggiato per farlo. | I'm not equipped for that. |
- Oh, sono equipaggiato. | - Oh,i'm equipped. |
- Sei ben equipaggiato! | - You're well equipped! |
Beh, di certo sono ben equipaggiato. | Oh, I'm well equipped for a hike. |
"Si dice che le loro navi siano equipaggiate con armi da subspazio isolitico dichiarate illegali dal secondo accordo di Khitomer". | Their ships are rumored to be equipped with isolytic subspace weapons outlawed by the Second Khitomer Accord. |
..equipaggiate in modo da dare piena soddisfazione agli agenti. | (radio)... especially equipped to give officers a run for their money. |
Centinaia di comparse equipaggiate accuratamente in uniforme e completamente attrezzate. | Hundreds of extras had to be accurately equipped... ...anduniformedand webbed and geared up. |
Ci da' una delle vostre squadre di sorveglianza ben equipaggiate? | Throw us a few of your well-equipped surveillance teams? |
Fortunatamente, le macchine sono tutte equipaggiate con un dispositivo GPS. | Luckily, the cars come equipped with a GPS tracking device. |
So che stai ri-equipaggiando l'esercito papale, come dovresti. | I know you are re-equipping the papal armies, as you should. |