Get an Icelandic Tutor
to bow
Varðandi þá venju að hneigja sig fyrir konungi... ...að hætti úrþvætta.
Regarding custom of bowing to king... ...in fashion of lowly toad.
Þessi yfirlýsing... ...um að hneigja sig ekki fyrir konungi... ...ég held hún sé frá þér.
This proclamation... ...against bowing to king... ...l believe to be your fault.
Þú átt að hneigja þig fyrir mér, Carter höfuðsmaður.
You are expected to bow in my presence, Captain Carter.
Fjöllin hneigja sig og nautin liggja hundflöt.
And the mountains bow And the bulls kowtow
Ungi maður, þú munt hneigja þig og ávarpa prinsessuna sem "yðar hátign".
Young man, you will bow and address the Princess as "Your Highness".
Varðandi þá venju að hneigja sig fyrir konungi... ...að hætti úrþvætta.
Regarding custom of bowing to king... ...in fashion of lowly toad.
Þessi yfirlýsing... ...um að hneigja sig ekki fyrir konungi... ...ég held hún sé frá þér.
This proclamation... ...against bowing to king... ...l believe to be your fault.
Faðir minn á himnum, ég hneigi mig í auðmýkt fyrir þér.
My Father in heaven, I humbly bow before You.
Allir hylli og hneigi sig djúpt
All hail and all bow to
Ég hneigi mig fyrir þekkingu þinni á konum, herra.
I bow to your knowledge of the ladies, Sire.
Ég er Selenía frá Matradoy, sú sextánda með því nafni, og hneigi mig fyrir yðar hátign.
I'm from Selenia Matrodoya, 16 of name, and I bow to your majesty.
Fađir minn á himnum, ég hneigi mig í auđmũkt fyrir ūér.
My Father in heaven, I humbly bow before you.
Hann hneigir sig fyrir öllum... ...og fyrirlítur engan.
He bows to all... ...and despises none.
Maður hneigir sig.
Well, you bow.
Af hverju hneigir þú þig fyrir þessum manni?
Man, why do you bow for that guy?
Ungi prinsinn hneigir sig fyrir öllum salnum.
The young prince bowing to the assembly.
Hann hneigir sig fyrir öllum... ... og fyrirlítur engan.
He bows to all... ...and despises none.
Vinir, hneigjum höfuð okkar í hljóðri bæn.
Friends, let us bow our heads in silent prayer.
Við hneigjum okkur bæði þegar réttur tími er
We'll bow together on the count of three
Vinir, hneigjum höfuđ okkar í hljķđri bæn.
Friends, let us bow our heads in silent prayer.
Viđ hneigjum okkur bæđi ūegar réttur tími er
We'll bow together on the count of three
þið hneigið ykkur ekki fyrir neinum.
you bow to no one.
Sólin, vindáttirnar fjórar og hafið hneigðu sig fyrir hinum mikla Houdini.
... the Sun, the Four Winds and the Sea... ... bowed down before the Great Houdini.