Ef það gerir hann að betra vitni, vil ég að þú farir með honum. | If it'll make him a better witness, I want you with him. |
Og hver, eins og bæjarstjórinn, telur að betra væri að verja Hver-aldamótunum í neðanjarðarbyrgi? | And who, like the Mayor, thinks it would be better to spend the Who-Centennial in an underground storage area? |
Séum við djöflar máttu treysta því að betra sé að fást við djöfla sem maður þekkir. | If devils you caIl us, rest assured, better the devil you know. |
Fyrstu bekkingar halda að betra sé að uppgötva starf en að finna það. | Harvard students believe to invent a better job is to find one. |
3 Meira og betra mat | 3 More and better evaluation |
Að vinna erlendis í ákveðinn tíma getur aukið starfshæfni þína til muna og aukið líkurnar á að finna betra starf í þínu heimalandi. | Working abroad for some time can greatly increase your skill levels and increase your chances of finding a better job in your own country. |
Það er betra að vinnuveitandi nefni launamál fyrst meðan á viðtali stendur og að umsækjandi bíði eftir tilboði hans. | It is better that the employer brings up the salary first during the interview and the applicant waits for his/her oer. |
Ef slíkt kemur upp í viðtalinu ber að ræða það opinskátt, en óþarfi er að eiga frumkvæðið að því að gefa upp upplýsingar sem betra væri að láta ósagðar. | If it comes up in the interview, be direct about it, but you do not need to volunteer information that would be better left unsaid. |
Ef þér er boðið eitthvað að drekka eða reykja, er betra að afþakka það. | If you are oered a drink or a smoke, it is better to decline the oer. |
1 þessum ríkjum er þörf á betri áædanagerð og meiii fjárfestíngu. | Waste management in these countries requires better strategic planning and more investment. |
Mertal mala sem leggja ber áherslu á er art bæta soiphirðu á vegum sveitarfélaga mert belìi (lokkiin sorps og betri stjórnun urðunar, beija endurvinnslu á einstökum stortimi og beita ódýrum aðgerðum til þess art koma i veg fyrir mengun jarðvegs. | Priorities include improving municipal waste management through better separation of wastes and better landfill management, the introduction of recycling initiatives at local level and carrying out low-cost measures to prevent soil contamination. |
Þótt margt hafi tekist vel verður betri samþætting umhverfis- og efnahagsmála ofarlega á dagskrá í framtíðinni. | Although much has been achieved, better integration of environmental policies with economic policies remains a challenge for the future. |
I Seveso II-tilskipuninni, sem er víðtæk og alhliða í umfjöllun sinni, er athyglinni beint að því art koma í veg fyrir slys og þar er art finna margt í því stortkerfi sem nauðsynlegt er fyrir betri áhættustjórnun. | The Seveso II Directive, with its wide coverage and comprehensive nature and its focus on accident prevention, provides much of the framework necessary for better risk management. |
Um 600 opinber yfirvöld á ýmsum stöðum í álfunni hafa beitt sér fyrir því að "Local Agenda 21" komist til framkvæmda og um 300 bæjarog sveitastjórnir hafa samþykkt "Charter of European Cities and Towns." par sem lögð er áhersla á samþættar lausnir til að koma á sjálfbærum háttum, og á þörf betri kerfisuppbyggingar og samvinnu milli borga og bæja í álfunni í sama skyni Borgarsvœðií Evrópu stækka stöðugt. | Some 600 local authorities in Europe have taken initiatives to implement a Local Agenda 21 and about 300 European local governments have adopted the Charter of European Cities and Towns, which emphasises integrated approaches towards sustainability and the need for better networking and collaboration between European cities iri this effort. |