""Amint jön hozzá az adószedő ""Bár megpróbál tanítani | # She'll try to teach the things I taught her # |
- Amit jobb oldalról megtanítunk a lónak, balról is meg kell tanítani. | "Whatever you teach the horse from the right side, you have to teach from the left as well." |
- Arra is meg fogsz tanítani? | Are you going to teach me that, too? |
"Szabadidős aktivista vagyok, és foglyokat tanítok írásra. | "I'm a sometime activist, and I teach writing to prisoners. |
- A New York Egyetemen tanítok. | - I teach a class at NYU. |
- Abból tanítok. | - Yeah, heh, I teach it in class. |
- Arab iskolában tanítok. | - I teach at an Arabic school. |
- Az összes többi barátja diák az egyetemen, ahol tanítok. | All her other friends are students at the university where I teach. |
- Akkor biztos rajzot tanítasz. | 'Cause I'm guessing you teach art. |
- Csak egy osztályt tanítasz. | You are just teaching a class. - Stop. |
"Jezábelt, azt az asszonyt, aki prófétának mondja magát és tanít, és eltántorítja szolgáimat, hogy paráználkodjanak és bálványáldozati húst egyenek." | "Jezebel, which calleth herself a prophetess,"to teach and to seduce my servants to commit fornication. |
"Nem szenvedhetem, ha nő tanít, sose szerezzen hatalmat férfi fölött. | "I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over man" |
- - De hogy tanít? | - ls this the way to teach? |
"Soha nem tanítunk idegeneket, csalókat, vagy gyenge embereket." | "We never teach strangers, cheats or weak men." |
- Mi nem tanítunk gyűlöletet. | -We don't teach hatred. |
- Mi tanítunk, ti nézitek. | - For now, we teach, you watch. |
A Shizukawa általános iskolában tanítunk. | We teach at Shizukawa Elementary. |
Azt mondja, "Ha csak a félelemre tanítotok minket," | She says : "If you teach us only fear," |
Gyerekeket tanítotok. | Kindergarten teachers. |
És mit tanítotok ebben az iskolában? | So what do you teach at this school anyway? |
"Az evek turelemre tanítanak." | "The years teach us patience. |
# You'll see the sun come shining through # De néha épp a legnehezebb dolgok tanítanak a legtöbbet... | * You'll see the sun come shining through * but sometimes, it's the hard things in life that teach us the most... |
"Elég, ha én tanítom jó modorra!" | "I'm the only one who can teach him manners." |
"Itt tanítom, hogy a gének irányítják az életet, de ezek a sejtek azt mondják, hogy a gének reagálnak az életre." | Here I am teaching that genes control life, and the cells are telling me genes respond to life." |
- A másodéveseket is én tanítom._BAR_ | - I teach sophomore classes, too. |
- A pánikot tanítom, emlékszik? - És? | - I teach panic, remember? |
* Amikor arra tanítod a gyerekeket * | When you make a point to teach the boys and girls |
- 10-től Weitzmanéknak tanítod az esküvői táncukat... | You teach the Weitzman couple their wedding dance at 10:00... |
- Arra tanítod a lányát, hogy tegyen be egy tampont? | - You're teaching his daughter how to put in a tampon? |
- Hát erre tanítod agyereket? - Igen. | -How did you teach your son? |
"lgazságban járatja az alázatosokat, és az ő útjára tanítja meg őket." | "He guides the humble in what is right and teaches them his way." |
- De a vallás azt tanítja... | - But religion teaches us... |
- Gitározni tanítja a lányát. | He teaches her daughter guitar. |
- Tüntetni tanítja a diákokat. | - He teaches students how to protest. |
""Miért nem tanítjuk meg gyermekeinket szépen beszélni angolul? | # Why can't the English teach their children how to speak? # |
- Az életben maradásra tanítjuk őket! | In Special Forces, we teach our people to stay alive in the line of duty. |
Akkor hogyan tanítjátok meg a gyerekeiteknek a történeteiteket? Hogy honnan származnak és hová tartanak. | Then how do you teach your children their history... who their ancestors were, where they come from? |
Bár le vagyok nyűgözve, hogy kínaiul tanítjátok. | Though I'm very impressed you're teaching him chinese. |
Láttam, ahogy tanítjátok egymást, és tanultok egymástól. | I watched you teach each other and learn from each other. |
Vagy ezt nem tanítjátok a harmadik osztályos gyerekeknek? | Or did you not teach that to your third graders? |
"Akik nem tudják, tanítják." | "Those who can't, teach." |
"Ezt tanítják a kollégiumban?" | "Is that what they teach you at boarding school?" |
- Akik nem tudják, tanítják, nem igaz? | Those who can't do, teach. Right? No. |
- Az archív szövegek csak az elméletet tanítják, ifjú padawanom. | Archive texts can only teach you a part of the picture, my young Padawan. |
- Amikor Kansas-ban tanítottam... | When I taught in Kansas... |
- Arra tanítottam, tisztelje az idősebbeket. | He was taught to have more respect for his elders. |
- Azt én tanítottam? Igen. | - I taught you that ? |
- Bizony, én tanítottam neked! | Yes, I taught you this one. |
"Megtanultam, amit tanítottál nekem." | "I've learnt what you've taught me." |
"Te tanítottál meg, hogy nekünk úgy kell egymásra tekintenünk... | "You have taught me to look at each other... |
# Arra tanítottál, ne érjem be kevesebbel # | ♪ you taught me to never settle for less ♪ |
"Adj bele mindent, és engedd el!" Így tanított Deucalion kontrollra. | That's how Deucalion taught us control. |
"egy pedofilról, aki itt tanított három évtizeddel ezelőtt. | "of the pedophile who taught there decades ago. |
'Hollywood és a TV 'közülünk sokakat arra tanított, hogy utáljuk Afrikát.' | 'Because of Hollywood and TV 'a lot of us had been taught to hate Africa.' |
- Egy iskolában tanítottunk. | - Mmm. We taught at the same school. God. |
- Tedd mindazt, amit nem tanítottunk neked a börtönben. | Do everything we taught you not to do while in prison." |
A sajátjuknál évszázadokkal modernebb technológiával ajándékoztuk meg őket,... .. felvittük őket a csillagok közé, törvényeket tanítottunk nekik, civilizáltuk őket. | We gave them technology centuries ahead of their own... took them with us to the stars, taught them laws, civilized them. |
- Jól tanítottatok... | You taught me well. |
Arra tanítottatok, hogy hogyan öljek, és kényszerítettetek rá. | You taught me how to kill, and you forced me to do it. |
Batman, készen állunk, hogy használjuk, amit tanultunk, vagy akkor minek tanítottatok minket? | - Batman, we're ready to use what you taught us, or why Teach us at all? |
"Megtanítjuk nekik, amit ők tanítottak nekünk. " | "We teach them what they taught us." |
"Róluk szól a kampány, nem rólunk." Te tanítottad. | "Campaigns are about them, not us. " You taught me that. |
- Abszolút! - Csak ahogy tanítottad. | - Just like you taught me. |
- Aliyát is csókolózni tanítottad! | -You taught Aliya how to kiss? |
- Asszem, ezt te tanítottad, Lalo. | I think you taught me this one, Lalo. |
"Egy gyönyörű tanította meg nekem a leckét." | "A beautiful girl taught me a lesson." |
"és azért kapta, mert olvasni tanította a rabszolgákat." | "given to him because he had taught slaves to read. |
-Egymást tanítottuk. | We taught each other. |
600 évig tanítottuk maguknak hogyan kontrollálják az ösztöneiket az eszükkel. | For 600 years we taught you to control your impulses with reason. |
A "Működő munka" program indítása óta katonák százait tanítottuk meg arra, hogyan indítsanak saját vállalkozást, olyan otthoni vállalkozást, amit magukkal vihetnek áthelyezéskor. | Since the jobs on the run program began, We've taught over a hundred young army spouses How to start their own businesses-- |
A barátnőimmel egymást tanítottuk táncolni, miközben a "Wonderful! | My girlfriends and I taught each other to dance listening to "Wonderful! Wonderful!" |
Apával mindig azt tanítottátok, hogy mindig másokat helyezzek előtérbe. Arra használjam a képességeimet, hogy azokat segítsem, akik erre szorulnak. | You and dad always taught me to put other people first, to use my abilities to help those in need. |
Egy csapat vagyunk. Ti tanítottátok. | We're a team... you guys taught us that. |
Persze, a nagyját a kukába köptem, ahogy tanítottátok, de néhány morzsát véletlenül lenyeltem és uram segíts... talán egy diót is. | Sure, I spit most of it into a trash can like they taught me, but I accidentally swallowed a few crumbs and god help me... maybe a nut |
Te és Dennis tanítottátok Joeyt és engem hogy kapjunk el egy szarvast. | You and Dennis taught Joey and me how to flush out a deer. |
* A fiatal sereg menetel, mint a libák Mert nekik ezt tanították * | ♪The Youth Storm, stepping like a goose That is what they've been taught to do♪ |
- Akkor úgy játssz, ahogy tanították! | - Then play the way you've been taught! |
Megtisztelne, ha tanítanál engem. | I would be honored if you would teach me. |
Miféle szörnyeteg tanítana gyilkolni egy gyereket? | What kind of monster would teach a child to kill? |
Milyen szülő tanítana ilyesmit a gyerekének? | Now, what kind of parent would teach a kid to do something like that? |
Van ez a modern aerobikstúdió, és boldogok lennénk, ha ott tanítana. | There's this state-of-the-art aerobics studio and we'd be very, very happy if you would teach there. |
Ha ezer fiam volna is, az első emberi szabály, melyre őket tanítanám, az volna, hogy le kell mondaniok a vízitalról, s a borhoz kell szegődniök. | If I had a thousand sons, the first humane principle I would teach them would be, to forswear thin potations and to addict themselves to sack. |
Ezt tanítaná a fiunknak? | Would that be what you would teach our son? |
Ha manapság valaki tanítaná Gdula módszerét... | If today someone would teach Gdula's method ... |
"Hadd tanítsam meg neked a társkeresést." | "Let me teach you... the dating chapter." |
*Gyere csak hát, hadd tanítsam,* *hogyan is forgasd a fakanalam* | I will teach you how to, even from out of a book. |
- Arra kér, hogy tanítsam meg főzni? | Oh, you want me to teach you how to cook? |
- Hadd tanítsam meg. | - Let me teach you. - Oh, no. |
" Ha etetni akarsz egy embert, ne adj neki halat, hanem tanítsd meg halászni." Mi a válaszod, Al? | " If you want a man to eat, don't hand him a fish teach him to be a fisherman." So, what do you say, Al? |
"Mondd el és elfelejtem, tanítsd meg és talán emlékszem rá, de vonj be és megtanulom". | "Tell me and I forget, teach me, and I may remember," "but involve me, and I learn." |
'Talán soha nem leszek menyasszony de leszek koszorúslány.' 'tanítsd meg Marcnak a jelbeszédet, sok panaszkodni valóm van rólad.' | "I may never be the bride, but I will still be the bridesmaid." "Do teach Marc how to sign, I have lots to complain about you." |
"Valaki foglalkozzon Josh bolygó méretű egójával, tanítsa meg neki az 101 -es kormányrendeletet! | "Someone needs to deal with Josh's planet-sized ego by teaching him Government 101. |
"és magát is csak azért, mert fizetnek, hogy tanítsa." | "..and that is only because you get paid to teach it.". |
- De először tanítsa meg nekem a tangót, jó? | Deal. - But first teach me how to tango, yeah? |
A Virginia gyarmati rabszolgatartóknak nehézségeik támadtak a rabszolgák "igazgatásában", ezért elküdtek Lynch úrért, hogy tanítsa meg a módszereit. | The slave-masters in the colony of Virginia were having trouble "controlling" their slaves, So they sent for Mr. Lynch to teach them his methods. |
- Hogy nem jöttek rá? - Talán újra csókolózhatnánk, hogy móresre tanítsuk őket a nyilvánvalóval kapcsolatban. | - Maybe we should kiss again... and teach them a lesson about obvious. |
- nem az, hogy arra tanítsuk... | - not to teach them about... |
Hé srácok, meg kell, hogy tanítsátok nekem ezt az imát. | Hey, hey, man. You guys gotta teach me that prayer. |
Jól van, tanítsátok meg őket mindenre, amit tudtok! | Okay, teach them everything you know. |
Kereszteljétek meg őket az Atya és a Fiú és a Szentlélek nevében, és tanítsátok meg őket megtartani mindazt, amit parancsoltam nektek! | teaching them to obey all the commandments I have given you. |
Legyetek példái a durvább vérűeknek, tanítsátok meg, hogy kell harcolni. | Be copy now to men of grosser blood, and teach them how to war. |
A 28-dik hely... A 28-dik hely arra jó, hogy geológiát tanítsák középiskolásoknak. | 28th is, um... 28th is i'm gonna end up teaching high school geology. |
Az lehetséges, hogy az istenek, mint Ozirisz, ...valójában földönkívüliek voltak, ...akik arra használták ezt a csillagkapu technológiát, ...hogy ide jöjjenek a Földre és tanítsák az emberiséget. | Maybe gods like Osiris were actually extraterrestrials using this stargate technology to come to Earth and teach mankind. |
- Hogy művészetet tanítsak? | To teach art! |
- Mit tanítsak, hogy mit ne csináljanak az emberek? | What the hell would I teach? What not to do? |
- Oleg, hadd tanítsak egy új szót! | Oleg, let me teach you a new word. |
- Sajnos én nem vagyok olyan okos, mint te, hogy tanítsak. | Unlike you, I'm not smart enough to be teaching classes. |
"...és taníts meg hogyan kell sírni." | "...and let us teach you how to cry." |
'Akkor taníts meg hogy mondjam! ' | 'Then teach me how to say it! |
- "De taníts meg egy embert halászni..." | - but teach a man to fish... |
- Akkor csak ideiglenesen taníts! | - Then teach temporarily. |
"Az álma, hogy tanítson, Los Angelesbe vezette őt, | "Her dreams to teach brought her to L.A., |
- Engem egy lódoktor ne tanítson lovaglásra! | I don't need a horse healer trying to teach me how to ride. |
- Jó, csak ne hagyd, hogy valami rosszra tanítson. | Yeah, well, don't let him teach you any bad habits. Hey, you should stay and watch me rope. |
- Hogy tanítsunk együtt a Harvardon. | To teach with him at Harvard. |
Az a munkánk, hogy gondolkodni tanítsunk, nem memorizálni néhány hétre. | Our job is teaching to think, not memorizing for a couple of weeks. |
Arról, hogy rögtön menj haza, és te is... és tanítsatok meg a nejeteknek pár új dolgot és akkor... fogadok, megváltozik odahaza a helyzet. | I'm talking about you, going home... and you, going home... and teaching your wife a couple of new tricks. You will find the picture changes very quickly. |
Ne tanítsatok neki semmilyen technikát! | Do not teach her any type of technique! |
menjetek, tanítsatok meg ilyenre másokat is. | Go, and teach the others what we know. |
- ..és kényszerítették őket, hogy tanítsanak bennünket. | - ..and forced them to teach us. |
Azért kellett volna idejönniük, hogy tanítsanak minket. | You were supposed to come here and teach us. |
Cromwell, Őfelsége tudta nélkül, engedélyezte az eretnekeknek, hogy szónokoljanak és tanítsanak. | Cromwell has, without His Majesty's knowledge, licensed heretics to preach and teach. |
- De professzorként tanítanom is kellene. | But if I'm a professor, then I'll have to teach a class. |
- Hittant kell tanítanom. | -l have to teach catechism. |
- Hé. Nincs már mit tanítanom neked. | I got nothing left to teach you, kid. |
- Még sokmindent kell tanítanom. | - I have so much to teach you. |
- Egyiküket meg kell tanítanod. | Well, you're gonna have to teach one of them. |
- Meg kell tanítanod. | - You'll have to teach me. |
- Nem rezidenseket kell tanítanod? | I thought you had to teach residents. |
A fenébe is, Perry, magának tanítania kellene. | Dammit, Perry, you're there to teach. |
Akkor a törvény szerint tanítania kell őket. | Then the law says that you have to teach them. |
Anyu, valakinek meg kell tanítania verekedni. | Mom, someone needs to teach him to fight. |
Anyának meg kellett tanítania a lábával enni! | Mother had to teach him to eat with his feet. |
Apa, ha meg kellett volna tanítania téged táncolni, amikor jártatok, akkor nem vetted volna el, ugye? | Okay, good. Dad, if she'd had to teach you to dance while you guys were dating, you wouldn't have married her, would you? |
- Igaz. Móresre kell tanítanunk őket. | We need to teach these guys a lesson. |
- Kezd felnőni. És mivel például szolgálunk neki, felelősségre is meg kell tanítanunk. | Yeah, I know, she's growing up, and as her role models, it is our job to teach her some responsibility. |
- Van még mit tanítanunk nekik. | We still have so much to teach them. |
A rezidensek olyanok, mint a kiskutyák. Fürgék és lelkesek, és úgy kell őket tanítanunk, hogy ez ne vesszen el útközben. | Residents are like puppies, eager and enthusiastic, and you need to learn how to teach without crushing their spirit. |
Együtt kell tanítanotok. | You guys have to teach together. |
A fanatikusok, legbelül, abban hisznek, hogy tanítaniuk kell valamit a világnak. | Fanatics, at their core, believe they have something to teach the world. |
A mítoszoknak tanítaniuk kellene valamit. | Myths are supposed to teach us something. |
A szüleidnek meg kellet volna tanítaniuk. | Aren't parents supposed to teach you stuff like that? |
Ezt meg kell tanítaniuk nekem. | That's one you have to teach me. |
Meg kell tanítaniuk rá. | They'll have to teach me. |
Behoznád a tanító kancsót? | Can we have the teaching pitcher, please? |
Egy Sufi spirituális tanító tart előadást ma este. | Hey, there is an expert in Sufi spiritual teaching talking with us tonight. |
Ez egy tanító eszköz volt. | This is a model, for teaching. |
Jó, függetlenséget adhat neked, de a tanító szülővel töltött idő teszi emlékezetessé. | Sure, you gain your independence, but it's the quality bonding time with the parent teaching you that really makes it memorable. - Maintain your speed. |