Get a Hungarian Tutor
to booze
- A first lady piálni hív.
- First lady asked me to booze with her.
Azt hiszed, leállok napközben piálni?
You think I'm going to booze during daytime.
- Úgy van, piálok!
I booze, that's true.
Csak piálok.
You're right... no weed. Just the booze.
Nem nagyon piálok, már mondtam.
I'm not much on booze. I told you that.
- Eszel is, vagy csak piálsz?
- Should I be feeding you or just booze?
Csak magazinokat olvasol, meg piálsz itt egész nap!
All you do round here is read the tabloids and booze.
Fent piálsz,és mindennap megtömöd a hasadat.
You booze it up and stuff yourself every day.
Ha kedd reggel piálsz, alkoholista vagy.
You have booze with breakfast on a Tuesday, you got a problem.
Megint piálsz?
You're back on the booze again?
Egy áruház előtt ülünk, és papírpohárból piálunk.
- We're at the West Hills market drinking booze out of paper cups.
Ti, kölykök, szívjátok az anyagot, mi meg piálunk. De átvinni a határon? Nagy hülyeség.
I know you kids smoke that stuff and we drink booze, but taking it across he border, that's stupid.
És fogunk enni is valamit, vagy végig csak piálunk?
So,is there anything to eat tonight,or is itjust booze all the way?
Az emberek akkor is piálnak ha lakbérre nem telik.
People going to be drinking themselves some booze when they can't even make the rent.
Azok a lúzerek verik össze a gyanúsítottakat, miközben egész éjszaka piálnak.
That loser roughs up suspects, and boozes all night long.
Azóta csak piálnak meg kurváznak.
Since then,it's been all booze and hookers.
Részegen piáltak, mint te.
They have boozed drunk than you.
Úgy piáltak és ettek, mint a királyok.
They boozed and ate like kings.
Arra késztet hogy piáljak.
Makes me want to drink booze.
Mondták, hogy ne piáljak, és ne igyak grépfruit levet.
Lay off the booze and don't drink any grapefruit juice.
Edd meg a borsót is, utána piálj!
Know what? Peas first, booze after.
Felejtsd el a kurvát és piálj egy nagyot!
Keep away from pills and booze.
Ne piálj olyan sokat, mert a másik kezed is elhagyod.
Don't booze so much, or your other arm will fall off.
Ne piálj, testvér!
"lay off the booze. "
Tehát a tegnapi veszekedés után miért kéne a veszélyt vállalva átgyalogolni a fél szigeten, hogy piáljon egyet egy hideg, sötét helyen?
So, after all the agro of yesterday, why would you put yourself at risk again and tramp halfway across the island to booze it up in a cold, dark hut?
És piáljunk, már kettőnk közül az, aki nagykorú.
And booze! For those of us over twenty-one.
A vinnyogó, csaló, piáló férje otthagyta őt és Jeff-et, ...így érthető, hogy mostanában másmilyen.
Her whining, cheating, boozing husband left her and Jeff in the lurch, and she just hasn't been herself lately.
Mi csak piáló, tévét néző pogányok vagyunk.
We're just a bunch of boozing, TV-watching, heathens.