Anya, ha lenne egy dollárod, és szét kellene osztani a barátaid között, száz pennyt kérnél vagy egy egydollárost? | Hey Mom, if you had a dollar, and you had to divide it between all of your friends, would you want a hundred pennies or a single bill? |
Az ellenségünk meg akar minket osztani, bizonytalanságba sodorná nagy nemzetünket! | Our enemy is an insidious one, seeking to divide us and destroy the very foundation of our great nation. |
Eggyel kevesebb felé kell osztani a tortát. | One less guy to divide the pie with. |
Igen, mi szét fogjuk osztani. | Yes, we are going to divide this 100 million. |
Könnyebb egyfelé osztani, mint négyfelé. Ötfelé. | It's easier to divide by one than by four. |
" Hogyan osztasz el 17 almát 16 ember között? " | "How do you divide 17 apples among 16 people?" |
Csak az érdekeI, hogy van-e vaIami Iogika abban, - hogy mit kire osztasz. | I was just wondering if there was any rhyme or reason behind how you divide up assignments. |
Hogyan osztasz el hét törpét? Beszéljetek vele! | How can you divide up seven dwarves? |
Oké, 2/3 alma osztva 1/4 felé - ez ugye azt jelenti, hogy 2/3 almát osztasz szét 4 ember között. Hányad részét kapja egy ember az almának, igaz? | Two-thirds of an apple divided by a quarter means... how would this divide between four people, right? |
A női alakábrázolásnál, hosszú függőleges vonallal kezdünk, amit két egyenlőtlen részre osztunk. | When sketching the female form, start with a long vertical line divided in two unequal parts. |
Az egész rendelésünk négy gombócon és négy húsos fogáson alapszik, amit négy embernek osztunk el. | Our entire order is predicated on four dumplings and four entrees divided amongst four people. |
Hatos csoportokra osztunk szét titeket. | Let's divide you into groups of six. |
"és vigadoznak, mint mikor zsákmányt osztanak. | "...as men rejoice when they divide the spoil." |
15 millió dollárt osztanak fel három ember között. | Fifteen million dollars to be divided between three people. |
Egy távolságot szakaszokra osztanak. | Okay, divide a distance into legs. |
A családi vállalkozást... három felé osztom. | Our family business will be divided three ways |
A játékra szánt pénzemet háromfelé osztom. | I divide my gambling money into three equal piles. |
Azt hiszem, egyenlően osztom fel az órákat a gyakornokok között. | I think I'm just going to divide the hours equally among all the interns. Oh. |
Holnaptól a családi vállalkozást három részre osztom. | As of tomorrowsubaru our family business will be divided three ways. |
Három részre osztom a terepet. | I'll divide the area into three grids. |
Hogy osztod fel négy részre, hogy aztán célba vedd... | How do you then divide into four then target...? |
Sosem, osztod fel a vagyonod. | You never divide the estate. That's how it works. |
- Mrs. Frank jobban osztja be a dolgokat. | Well, Mrs. Frank divides things better. |
A cég az alkalmazottait két csoportba osztja. | The company divides itself into two bodies: |
Az Egyenlítő két féltekére osztja a világot. | The equator divides the world into two hemispheres. |
Az otthonod kilenc területre osztja, mint például a jólét, egészség, család. | It divides the home into nine life areas, Like prosperity, health, family. |
Egy rejtélyes folyó osztja ketté ezt a tájat. | A mighty river divides this land. |
- 100-125, tízes csoportokba osztjuk fel őket. | - 100 to 125, divided into target groups of 10. |
- Így tehát, mi van, ha ketté osztjuk a középpontot, de ami állandó marad, az kettejük távolsága a kör vonalától. | - Exactly. Yes, so... What if I divide the center into two... but what I keep constant is the sum of their two distances to the perimeter. |
5000 fős csapatokra osztjuk a seregeinket. | We will divide our men into groups of five hundred. |
A Direktorátussal kötött megállapodás szerint, két részre osztjuk a stadiont közvetlen a közepénél. | Per agreement with the Directorate, we'll divide the stadium down the middle. |
A befektetett pénz fele visszajön haszonként, azt osztjuk három felé. | We invest half the money. We divide the rest by 3. You, me and the Gypsy. |
Még egy ifjú kavicsnak is nyilvánvaló hogy fajtátokat a huszonharmadik kromoszómátok alapján osztjátok ketté. | Even a young pebble could see your race is divided based on the configuration of your 23rd chromosome. |
- A legkényesebb dokumentumokat mindig hármunk között osztják el. | - The most sensitive documents are always divided into threes among us. |
A húst aztán három részre osztják,... egy rész a családnak, egy rész a szomszédnak és egy rész a szegényeknek. | The meat is then divided into three parts, one for the family, one for the neighbor, and one for the poor. |
A póker szabályai szerint, mivel a játék félbeszakadt egyenlően osztják el a pénzt. | Now, the rules of poker say that a disrupted game is reset, so we're going to divide the money equally. Sounds fair to me. |
Az APEC-ből lesz az Ázsiai/Csendes-óceáni Unió, a világot pedig 3 nagy régióra osztják, így az ENSZ-ből kifejlődő világkormány könnyebben tudja majd irányítani azt. | A.P.E.C. will become the Asian-Pacific Union and the world is to be - divided into 3 great regions for the administrative convenience of the - world government in which the U.N. is to evolve. |
Egyben próbálják megoldani, vagy kisebb darabokra osztják... | Do you tackle the whole thing at once or divide it into small... You've finished? |
4 csoportra osztottam az embereket. | I got the grid divided up for four groups. |
A végén testvériesen osztottam el. | In the end I divided by eye. Half and half. |
Amit két szakaszra osztottam... az Alfa Szakaszra... és a Zappa Szakaszra. | Which is divided into two divisions... Moon Unit Alpha... and Moon Unit Zappa. |
Az embereket körzetek szerint osztottam el, a mamának meg hazudtam, mert nem értette volna meg, miért kell kiderítenem, mi ez a kulcs, hogy mindennek legyen értelme, mint ahogy annak, hogy a papát olyan emberek ölték meg, akik nem is ismerték! | I divided the people by zones and I really had to tell my mother another lie. She wouldn't understand how I need to find what the key fit that would help me make sense of things like him being killed by people who didn't even know him at all! |
Ezért osztottam fel a csapatot. | That's why I've divided the strike force. |
A 18.században IV. Rama, sziámi király hatalmas birodalmat osztott szét az európai gyarmatosító erők között, azért, hogy megőrizze a trónját. | In the mid-18th century King Rama IV of Siam divided a huge empire amongst the colonial powers of Europe to preserve his throne. |
Az osztott parancsnokság egy halott parancsnokság, főhadnagy. | A divided command is a dead command, lieutenant. |
Az őrhelyünk Nagy-Britanniában volt - legalábbis a déli részén, egy földön, melyet 73 mérföldes fal osztott ketté, amit 3 századdal előttünk építettek hogy megvédje a Birodalmat az északi bennszülött harcosoktól. | Our post was Britain - or at least the southern half, for the land was divided by a 73-mile wall built three centuries before us to protect the empire from the native fighters of the north. |
Bár törvénytelen voltál... apa mindent egyenlően osztott el: házat, üzletet, vagyont... közted és köztem. | Though you were illegitimate.. ..my father equally divided the house, business, wealth. ..between us. |
Egy három részre osztott pata. | A hoof divided into three parts. |
Biztos észrevettétek, hogy két csoportra osztottunk benneteket. | You must have noticed that we have divided you all into two groups. Group Green and Group Red. |
Három csoportra osztottunk benneteket, azon három tulajdonság alapján, amelyekre a játékban aratott győzelemhez van szükség: | You have been divided into three tribes based on three qualities needed to succeed in this game: |
Az alapítóink azért építették a falat, hogy megvédjenek minket. És részekre osztottak minket, öt csoportba, hogy fenntartsák a békét. | Our founders built the wall to keep us safe and they divided us into five groups, factions, to keep the peace. |
Két szakaszra osztottak, és drogot adtak, hogy jobban harcoljunk. | We were divided into two units And given drugs to ready us to fight. |
És te a szívünket osztottad fel. | And you divided our hearts |
- A vasfüggöny Európát két különálló részre osztotta. | The iron curtain divided europe into two separate areas |
A Balti-tengeri Szczecintől az Adria-tengeri Triesztig egy vasfüggöny osztotta ketté Európát. | From Stettin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, an Iron Curtain has divided Europe. |
A hadsereg, Afganisztánban színek szerint osztotta fel az utakat. | The military divided the roads in Afghanistan by color. |
A halála előtt a jámbor Lajos császár 3 részre osztotta a birodalmat. | Before his death, Emperor Louis divided the empire among his three sons. |
A királyságát pedig a testvérei között osztotta fel. | And divided his kingdom among his brothers. |
"A felszerelés egyenlően osztottuk szét, úgy, hogy ha bármi zűr lenne", bármelyik kettő képes legyen közülünk végrehajtani a feladatot. " | "The kit's divided equally", "so if anything goes wrong", {y: I}any two of us can carry out {y: |
A kérdéses időpontokat négy specifikus alcsoportba osztottuk. | We have the dates in question divided into 4 specific subsets. |
A munkát a hónapok során három részre osztottuk. | As for the work over the months, we divided it into three sections. |
A múzeumot három különböző színkódú szektorrá osztottuk fel, minden festményhez tartozik egy szám. | The museum has been divided into color-coded sectors, and each painting assigned a number. |
A szigetet több körzetre osztottuk. | The island's divided into several zones. |
A Babylon 5-öt több különböző szektorra osztották. | Babylon 5 is divided into several different sections. |
A diákokat elítéltekre és őrökre osztották, és az őrök végül úgy megrészegültek a hatalomtól, hogy borzalmas dolgokat követtek el. | They divided students into prisoners and guards, and the guards ended up getting so drunk with power that they did horrible things. |
A farm eredetileg 200 hektáros, több részre osztották, majd értékesítették. | So, what was the original 200-acre farm has since been subdivided and sold off. |
A vagyonát három részre osztották, melyből egy részt én öröklök, de csak akkor, ha találok még két Garrideb-et, aki megosztoznak a maradékon, ha sikerül, öt millió dollár üti a markunkat. | His property was divided into three parts of which I was to have one, on condition that I found two Garridebs who would share the remainder, five million dollars each if it's a cent. |
A várost zónákra osztották, aszerint, hogy milyen mértékű a fertőzés. | The city could be divided into zones, according to the degree of infection. |
Láthatjátok, vagy talán nem de higgyétek el nekem hogy egy efféle emésztőrendszer két külön részre osztana egy kétdimenziós élőlényt! | As you can see, or rather can't see, but take my word for it, such a digestive system would divide a 2-D being into separate pieces! |
Hadd osszam meg azt a keveset, amim van. | So let's divide what little we have in common. |
Utasítottak, hogy a PAS és köztetek osszam ketté a várost. | Orders are for PAS and you guys to divide the town. |
- Oké, oké, gyerünk, oszd meg és uralkodj. | Okay, okay, let's divide and conquer. |
20.000 legfeljebb... oszd fel hat részre! | 20,000 at the most... divided by six! |
A központi bankárok most lehetőséget láttak arra, hogy megosszák a gazdag nemztet: oszd meg és uralkodj- háborúval. | The central bankers now saw an opportunity to split the rich new nation - to divide and conquer by war. |
A külön ügyvéd nekünk kedvez: oszd meg, és uralkodj. | Well, separate counsel works for us-- divide and conquer. |
A pártunk nem hisz az oszd meg és uralkodj elvben. | Our political party doesn't believe in divide and rule. |
A zsetonokat ossza szét! | You divide the chips among the players. |
Add utasításba neki, hogy ossza szét a neveket a bandák között! | Add instructions telling him to divide the names Among the gangs. |
Azt akarta, osszuk szét a kaját, és mindenki ossza be magának a saját adagját. | He wanted to just divide the food, and everybody can ration their own portion however they want. |
Csak ossza szét őket. | Just divide them up. |
Ezért meg kellett tanítanom a gépet, hogy amit lát, két listára ossza: | So I had to teach the machine to divide the things it saw into two lists: |
- Gyerünk gyorsan osszuk el a pénzt. | Come on, let us divide the money quickly |
- Hogy osszuk el a pénzt? | - How will we divide the money? |
- Ne nálam osszuk el a zsákmányt. | Let's not divide the loot at my place. |
.. és osszuk el. | ..and divide it equally. |
Akkor osszuk meg, és uralkodjunk! | Let's divide and conquer! |
A hamvaimat két felé osszátok... | I want my ashes divided in two... |
Add el és osszátok meg az árát. | Sell the house and divide the proceeds. |
Ha kettőtök közül nyer valaki, osszátok el csak azzal a csapattal. | If one of you two win, just divide it with that team. |
Úgyhogy "osszátok fel, és uralkodjatok" és éjfélkor itt talkálkozunk. | Let's divide and conquer and meet back here at midnight. |
A család összeírta a vagyontárgyakat, hogy meghatározhassák, hogyan osszák el őket, és úgy tűnik, hiányzik egy nyaklánc. | The family started cataloging the estate to determine how to divide the assets, and it appears there's a necklace missing. |
A részvényeket osszák el egyenlően a gyermekeink között. | The stock portfolio will be divided equally among our children. |
Az ENSZ, nyomás hatására, azt javasolta, hogy osszák két államra a területet: | The UN, under pressure, proposed to divide the land into two states: |
Eminenciás uram, a vízesések alatti dzsungelt osszák meg, ha meg kell osztani a spanyolok és portugálok között, ahogy megegyeztek. | Your Eminence, below the falls, the jungle, if it has to be divided... ...maybe dividedbetween the Spanish and Portuguese. |
Maguk ketten, osszák meg a feladatait. | I'll need the two of you to divide her workload. |
Elosztva ezt a légáramlás 10 %-ával, az annyi, mint... 6,250 másodpercet osszunk el 60-nal. | Divide that by ten percent of the air flow, We get, uh... 6,250 seconds divided by 60 seconds. |
Meg kell osztanom az időmet itt és a szülőbolygó között. | I will have to divide my time between here and the Homeworld. |
Ha X=2888, akkor fel kell osztanod... | If X=2888, you need to divide... |
Próbálkozhatsz, de ahhoz fel kell osztanod a csapatot. | You can try, But you'll have to divide your forces. |
Simon, nem kellene most sejteket osztanod, | Simon, don't you have cells to divide |
Akkor... így megnyerheti... de ha a másik két csapat is aláírta a szerződést, akkor meg kell osztania a pénznyereményt mind a 21 emberrel. | Then... he might win this way... but if all the other teams signed contracts he has to divide the prize money with all 21 of them. |
Annyira kevés energiája van az embernek, amit meg kell osztania aközött, amit meg kell csinálni és amit szeret csinálni. | - Ugh. You only have so much energy, you know? And to divide yourself between doing what it is that you have to do... and then doing what you love, it's so important to prioritize. |
-Nem. De el kell osztanunk őket. | But we got to divide them up. |
Akkor szerintem szét kell őket is osztanunk. | Ah, I guess we have to divide them up. |
Csak fel kell osztanunk Darryl következő 12 óráját 90 perces részekre! | We just have to divide Darryl's next 12 hours into 90-minute segments. |
De most, hogy nem maradt semmi, fel kellene osztanunk. | But now, when there is nothing, we have to divide it up. -How? |
El kellett volna osztanunk Vettius embereit. | We were supposed to divide Vettius' men among us. |
Így fel kell osztaniuk az erőiket. | They'll have to divide their forces to counter us. |