A nézők közül senki nem tudja jobban, hol van Rossi utolsó lehetősége előzni, mint Rossi saját csapata. | Of all those watching, nobody knows better than Rossi's own team where his last chances to overtake are. |
Amikor előzni akart, belülre ment, és olyan pozícióba rakta az autóját... | When he wanted to overtake, he'd go on the inside and put the car in a place... |
Mansell próbál előzni, de egyenesen továbbmegy! | Mansell tries to overtake, but he goes straight on! |
Meg fogja előzni őt! | He's going to overtake him. |
Perry továbbra sem hagyja előzni Helfordot. | Craig Perry shuts the door as Mark Helfrich tries to overtake him. |
Szoktak díjakat adni a legtöbbet előzőnek, pedig csak háromszor előzöl az egész szezonban. | They used to give awards because, oh, the overtaker of the year, you passed three people in the whole freaking year. |
De mostanság az X5-össel ha engem előznek meg, abban a pillanatban beletaposok | When I'm in the X5 now, if I get overtaken, even if I'm home, I will get back out and... "Get back to where you belong. |
Miért nem előznek, ha előzhetnének? | Why don't they overtake if they are gonna overtake? |
Sokszor ott előznek meg, ahol le kéne hajtanom az otthonomhoz Ilyenkor inkább megyek tovább és visszaelőzök. | I've driven hundreds of miles past where I live, just to overtake someone back again. |
De miért inkább legyen - szaft előzi pitét, mint csődbement bank előzi a japán elektronikai céget. | What would you rather...? Yes, but what would you rather have - gravy overtakes pie or the gone-bust bank overtakes the Japanese producer of electronics? |
Siess, előzzük meg őket! | Hurry up and overtake him. |
A visszatérő Niki Lauda, zavartnak tűnik. Egymás után csak előzik meg az autók. | He's been overtaken by car after car. |
- Tippeljétek meg, hogy hányan előztek meg? | Guess how many cars overtook me? |
- Bácsikám, előzd már meg! | Uncle, overtake it! - l am doing it! |
Gyakorlatilag ez volt: "Ne előzd meg Markot", és mindent hallott, kivéve a "nemet". | It was basically "Don't overtake Mark", and then he heard everything apart from the "don't". |
Ne előzd meg őket. | Don't overtake them. |
Nyomd a gázt Jenner, előzd meg! | Get a move on, Jenner, overtake! |
Vétel. A Kommandó 300 méterrel van mögöttetek. Ahol szétválik az út, előzd meg, És állítsd is meg. | The force is right behind you, as soon as the road widens they'll try and overtake. |
Mondtam, hogy ne előzze meg. | I told you, don't overtake her. |
Ne előzze meg. | Don't overtake her. Don't. |
"nyugodtan előzz meg." | "do please feel free to overtake," |
Kibújik a szélárnyékból, hogy előzzön. | He pulls out of the slipstream to overtake. |
A cél, hogy ne előzzenek meg. | "The object is not to be overtaken. |
A tanzán-zambiai határt kivéve, ahol meg kellett előznünk teherautók hosszú sorát. | Except for the Tanzania-Zambia border, where we were forced to overtake a long column of trucks on the right. |