Get a Hungarian Tutor
to pay taxes
A lényeg az, hogy most masszázs-terapeuta vagyok ami nem biztos jövedelem, de legalább nem adózom.
And, anyway, now I'm a freelance massage therapist which isn't always steady money, but at least I don't pay taxes.
Hát tudja,negyedévente adózom utána, de jelzálog legalább nincs.
Well, I... You know,I got to pay taxes quarterly, but at least there's no mortgage.
- Kokainárus vagy, nem adózol.
You deal drugs and don't pay taxes.
Egyetlen módon lehet pénzt mosni, ha adózol utána.
There's only one way to launder money. You pay taxes on it.
Úgy tűnik nem is fizet olyan rosszul a maffia, ha nem adózol utána.
Well, I guess mob money goes a little farther when you don't pay taxes on it.
Azt sem tudom miért adózunk.
I don't even know why I pay taxes.
Te és én üzletemberek vagyunk, keményen dolgozunk, adózunk.
You and I are both businessmen who work hard and pay taxes.
Tudod, mi mind adózunk, és ennek egy része az állami iskolákhoz megy, ebből a pénzből csíptünk mi most meg 1.3 milliót.
You see, we all pay taxes, and part of that tax money goes to public schools. And its from that money that we got our 1.3 million.
- Látni fogják, hogy még nem adóztam.
They'll see I haven't paid taxes.
Egy centet sem adóztunk azután, amit Jay a Stamford Klinikán keresett.
We never paid taxes on any of the money that Jay made at the clinic in Stamford.
Ezek után nem kell adóznom.
I don't have to pay taxes on this stuff.
Ha az elkövetkező két hétben meghal, akkor nem kell adóznod a ház után.
If she dies in the next two weeks, you wouldn't have to pay taxes on the house.
El tudjátok képzelni, mennyi jót tehetnénk, ha nem kéne adóznunk?
Can you imagine all the good we could do if we didn't have to pay taxes?