! ? שהמתח בנישואינו גרם לי לשתות כן! | That the stress of our marriage has triggered my drinking? |
! אל תיתן לו לשתות בזמן הנהיגה. | Don't let him drink while he's driving... |
! אני אקנה לך משהו לשתות | I'll buy you a drink! |
! בואי נלך לשתות | Let's get a drink! |
! הוא מפסיק לשתות, ועכשיו ! | He's quit drinking, and now magically, he knows how to run a business? |
! אסטריקס, שתה לפני שיהיה מאוחר מדי | Asterix, drink before it's too late! |
! נו, שתה ? | Well, drink it! |
! קדימה , שתה | Come on, drink! |
! קדימה, שתה | Come on, drink! |
! שתה עד הסוף, ג'ון. | All right, drink it up, Jon. |
! אחרון לבית שותה את שאריות החבית | Last one to the house drinks the keg dregs! |
! אני לא שותה | I don't drink! |
! אני שותה הכל | - I drink it up! |
! את שותה כל לילה ! | You drink every night! |
! זאת העובדה, אני שותה עד שאני שטוחה | Ipso facto, I drink 'til I'm platso! |
! אנחנו לא שותים .בסדר .כן. אני אתקשר אלייך | No, we're not drinking. |
! אנחנו שותים את הרגליים שלו | We're drinking his feet! |
! נלמד אותך איך שותים בבואי, ילד ! | We'll teach you how to drink in Bowie! |
" מה שאנחנו שותים "הייתי כמו," אחי, היה כמו לפני חמש דקות? ! " | "What do we drink?" I was like, "Dude, that was like five minutes ago!" |
" מה שאנחנו שותים! | "what we drink! |
,אנחנו רוקדות איתם ,שותות איתם והם מחמיאים לעצמם שאנחנו .מחבבות אותם | We dance with them, drink with them and they flatter themselves that we like them. |
,היא כותבת: "אני ומארינה "... יושבות, שותות מרטיני הילדים עושים חיים..." ".בחדר | She writes: "Marina and I are at cafe drinking martinis. |
,היינו יושבות בכיסאות נצרים שותות מרגריטות .ומביטות על הפרחים | Yeah, when we first joined, we used to sit around in wicker chairs, drinking margaritas and just looked at the flowers. |
,הן לא לוקחות סמים ,הן לא שותות במשך העונה הן לא מסכנות את המלגה המלאה .בהברזות מבי"ס או בהיעדרות מאימונים | They don't smoke, they don't do drugs, they don't drink during the season, and they do not jeopardize a full-ride scholarship by cutting school and missing practice. |
,וקולה לאחי ולא יכולתי שלא להבחין שהבנות .ששם שותות בירה זולה | A Coke here for my brother, and I can't help but notice that those ladies over there are drinking cheap beer. |
" יכולתי שתיתי. | "I could have drank. |
".שתיתי יותר מדי" | "ooh, I drank too much." |
(את ה"ג'וני ווקר" (וויסקי .כבר שתיתי קצת | How did you manage to get the Johnnie Walker? I drank some already. |
) פעם שתיתי בקבוק פפטו-ביסמול ( תרופה של אבי כי חשבתי שהוא נראה כמו מיץ .תות | I once drank a bottle of my daïs Pepto-Bismol 'cause I thought it looked like Strawberry Quik. |
,300 עיתונאים מחכים לריאיון איתי "? ואתה שואל אותי מתי שתיתי לאחרונה | "300 journalists are waiting to talk to me, and you ask when was the last time I drank? |
! חיה שכמוך .שתית את השוטרת הזאת | You drank that cop. |
, פעם הדילרים ידעו מה שמך .מה שתית, במה שיחקת היום, זה כמו .דלפקי בידוק בנמלי תעופה | In the old days, dealers knew your name, what you drank, what you played. Today, it's like checkin' into an airport. |
,אבל בשעה השניה ...טד הזמין משקאות כפולים .ואתה הפסקת לשתות .שתית קפה נטול-קפאין | The first hour, you both drank tit for tat but by hour two, Ted started ordering doubles... And you quit drinking. Drank decaf coffee instead. |
,אולי עישנתי קצת חשיש .אבל זה לא היה שלי עישנת חשיש, שתית שבע ,או שמונה בירות ...היה בחוץ חשוך, צפוף, רועש .אבל אני יודע מה ראיתי- | I might've smoked a little pot, but... But it wasn't mine though. so you smoked pot, you drank seven or eight beers, it was dark out, crowded, noisy... |
,איך את מרגישה, אני מתכוון .שתית לא מעט .אני באמת אוהבת אותך הרבה | How, how are you feeling... I mean, you drank quite a bit. I really like you a lot. |
"היא שתתה המיץ ממותק והתגייסה לצבא" | "she drank the Kool-Aid and joined up |
,אולי היא שתתה אותו מהר מדי .או, שאני לא יודעת, איטי מדי | Maybe she drank it too fast, Or, I don't know, too slow. |
,אחותי לא שתתה מים ,ולא ישנה ,וכמעט הראתה תסמינים של אוטיזם | My Unnie hasn't drank any water, or get any sleep, and almost showing symptoms of autism, |
,איני רוצה לפקפק במתים ,אך היא שתתה | I don't wish to speak ill of the dead, but she drank, a lot. |
,הבחורה שוקלת משהו כמו 30 קילו והיא שתתה ליטר וחצי ."של "קרייזי-הורס | Home girl weighs, like, 60 pounds, and she drank two 40-ounce bottles of Crazy Horse. |
! כבר שתינו לחיי זה .איזה חמש פעמים ? | We already drank to that! |
,אחי, שתינו, אכלנו .עכשיו מתחילים | Dude, we drank, we ate, it is on. |
,אנחנו הקרבנו כבשים,שתינו את דמם .רקדנו עירומים מסביב לאש | We sacrificed goats, drank their blood, danced naked round fires. |
,הייתה מסיבה .רקדנו,השתוללנו,שתינו וזידאן הביא .את החשפנית המסריחה הזאת | There Was a party, We danced, We drank, We got a little crazy, and Zidane brought in that lousy stripper! |
,ואז שתינו ,טוב ...אני שתיתי | And then we drank. Well, I drank. |
,ואז הכהנים שתו את דמם אכלו את בשרם .ואמרו שהיבול יהיה שופע | Then the druids drank their blood and ate their meat and said the harvest would be bountiful. Right. |
,ובכדי לעשות זאת הוא שפך שיקוי קסם לתוך הבאר .ממנה שתו כל התושבים | And to do this... he poured a magic potion into the well from which all the citizens drank. |
,וכך, הם שתו ,ממי באר השגעון הציבורית והם השתגעו מיידית .בדומה לנתיניהם | And so, they drank from the communal well of madness... and they were immediately as insane as their subjects. |
,על-פי העקבות שמצאת .נראה שהם שתו מזה .הם לא יתרחקו | Now, judging from those tracks you found, looks like they drank from it. They won't get much further. |
- כל מה ששתה, שתו נעלם. | - All that drank-drank is gone. |
,אם אני לא יכולה לקבל לובסטר .אז אשתה כדי לשכוח אותו | If I can't have my lobster, then I will drink to forget him. |
,אם תיהיו שקטים וקשובים ,כל חמש עשרה שניות .אני אשתה קרטון שוקו | If you are quiet and you listen, every 15 seconds, I will drink a chocolate milk. |
- אני אשתה לזה. | - I will drink to that. |
.אני אעשה יותר מזה ,לא רק שאני אשאר, ילדון עם פוני מוזהב .אני אשתה לכבוד זה | I'll do you one better. Not only will I stay, Gold Pony Boy, I will drink to it. |
.אני אשתה ...הדם יישטף בתוכי | I will drink. |
,אם לא תשתה | If you will drink... |
.במוקדם או במאוחר אתה תשתה אותה | Sooner or later you will drink her. |
אני אשתה המון ולעתים קרובות .לא תשתה. | I will drink muchly and often! |
אשתי תשתה את הדם .שאאסוף מהמוח שלך | My wife will drink the blood I collect from your brain. |
לא, אתה תשתה גם .את הכוס הזו | No, the Prince will drink also this glass. |
.זה נורא .את תשתי ואת תאהבי- .אתה קללה .בואי נצא לקניות- | - This is horrible. - You will drink it and like it. - You are a curse. |
ואולי תשתי את זה | Or maybe you will drink this? |
לב של טארג .נותן אומץ למי שאוכל אותו 'אח"כ, את תשתי 'מוטלאק | Yes...the heart of a targ brings courage to one who eats it. Next, you will drink mot'loch from the Grail of Kahless. |
.אתה חייב להיות מכבד כשהמשקה יגיע, הנשיא לי .ישתה ראשון | You have to be deferential. When the soju comes, president lee will drink first. |
.ברי אורסון ישתה היום .יותר מדי בחתונה, כהרגלו | Bree. Orson will drink too much today, like he always does at weddings. |
.זה חתול .זה ישתה אותך כמו ארגז מיצים | That's a feline. That will drink you like a juice box. |
אם אף אחד לא ישתה איתך .בגלל שאתה חולה, הפסד שלהם | if no one will drink with you 'cause you're sick, then it's their loss. |
אתה לבטח היתלת באנגלים, נכון ...האריה הבריטי ישתה את התה שלו .מספלים שייוצרו בגרמניה | You certainly fooled the English, didn't you? The British lion will drink his tea... from saucers made in Germany. |
,לאחר מכן, נשתה שמפניה .ואז תיקח אותנו לארוחה נפלאה ...אחריה, נדבר על עסקים | Then we will drink champagne, and you will take us out for a wonderful meal. After that, we will talk business... or not. |
.אנחנו נשתה אותך למוות ! | We will drink you dead. |
.והיו לי תוכניות אני ואנג'י שכרנו פנטהאוז במלון סוהו .גרנד, שם נשתה יין ונענג אחד את השנייה | Me and Angie rented the penthouse at the SoHo Grand where we will drink wine and pleasure each other. Gross. |
אבל קודם נשתה .לחיי זה שחזרנו להיות ביחד .להתחלות חדשות .אשתה לחיי זה- | New beginnings. I will drink to that. |
אנחנו נשתה את התה ונאכל את הכריכים .ואז נמשיך בנסיעה ? | We will drink the tea and we will eat the sandwiches and then we will drive on. All right? |
אתם יכולים לקחת משקאות ,מהמקרר כרצונכם אבל בבית הזה אתם תשתו .אך ורק משקאות אגנוסטיים | Beverages, you may take from the refrigerator as you like. However, in this house, you will drink only agnostic beverages. |
אתם תשתו את דמם של המלאכים | You will drink the blood of angels! |
בסדר .ב-סדר ואז, אתם תשתו כמות קטנה מאוד .של יין, בשביל זה, זה הדם של ישו | O-kay. And then, you will drink a very small amount of wine, for that, is the Blood of Christ. |
,עכשיו שיש לי את הגביע ,אני אכנס את הילדים שלי והם ישתו, ואנחנו נהפוך .את עולמכם לחשוך | Now that I have the chalice I will summon my children and they will drink and we will plunge your world into darkness. |
...הלילה ...כל הנוכחים בחדר .ישתו ממנה | Tonight... everyone in this room... will drink from her. |
.כוכב צעיר .תאיו ישתו את קרינתו | A young star. His cells will drink its radiation. |
אם יש לזה טעם של דשא, אני .חושב שהרבה אנשים ישתו את זה ! | If it tastes like grass, I think a lot of people will drink it. |
! הנה, שתי את זה | Here, drink this! |
! הנה, שתי משהו, כלבה | Here, have a drink, bitch! |
! כן, שתי, מותק! | Yeah, drink, sugar! |
,אז שתי משהו .דברי עם החברים שלך .תיהני ? | It's a party thrown just for you. So have a couple of drinks. Talk to your friends. |
,אז שתי משקה אחד תגידי לי כמה את מאושרת בניו-יורק .ואז את יכולה ללכת | So just have one drink tell me how happy you are in New York and then you can go. |