? יש לך רצון להוליד ילדים | Any desire for kids ? |
אתה רואה, איך אני יכול להוליד כל כלאיים אם אין יותר אנשי זאב בחיים בביצות לפנות? | You see, how can I sire any hybrids if there are no more werewolves alive in the Bayou to turn? |
הייתי צעיר, ואיש אינו מגיב היטב כאשר אשתו משתמשת בו כstudhorse להוליד צאצאים. | I was young, and a man doesn't respond well when his wife uses him as a studhorse to sire offspring. |
ובכן ,את צריכה לחשוב מהר כי גברים יכולים להוליד צאצאים כל חייהם. אבל לביציות שאת נושאת יש תאריך תפוגה | Well, you should think fast, because men can sire offspring their entire lives, but those eggs you're toting around have a sell-by date. |
ובכן, מי שהוא היה, לא להוליד אותו. | Well, whoever he was, I didn't sire him. |
(פרנק גרי ולויד רייט (אדריכלים ,הרחומים והחנונים איזה אדם גאון הוליד את עבודת ? | Sweet merciful Franks Gehry and Lloyd Wright, from what brilliant mind was this work of art sired? |
,הוא גידל אותם .אבל לא הוליד אותם ,עכשיו, יתכן שהוא הוליד אותו ,אנחנו לא ממש בטוחים | Um, he raised them, but he didn't sire them. Now, he may have sired him-- we're not exactly sure, but they do live together in squalor. |
-זה התחביב שלו ,אין לי מושג איך זה קרה .ההרפתקן הוליד טיפוס ביתית ? | Two left. Dad's hobby. I don't know how it happened-- the outdoorsman sired a homebody. |
.אישטה הצליחה להציל אותי אך היא לא הצליחה להציל את .שתי הבנות האחרות שאבי הוליד | Ishta was able to save me. But she couldn't save the next two girls sired by my father. |
.ואנג'ל הוליד את דרוסילה .כשהוא היה עם דרלה, כן- אבל לפני שאנג'ל קיבל את .הנשמה שלו בחזרה, נכון? | - Angel sired Drusilla. - When he and Darla were together. - But before Angel got his soul back? |
כשהופכים בן אנוש לערפד .אתה "מוליד" אותם | When you turn a human into a vampire, it's you "sire" them. |
דווקא תשוקה כזאת .מולידה הזדמנות | It is such desire that presents opportunity. |
להתאהב .אנו מולידות כי זהו רצונות של האלילה .כדי להבטיח לנו צאצא ראוי | Fall in love? We procreate because that's the desire of the Goddess. To assure ourselves of worthy offspring. |
אני הולדתי | I sired her. |
אתה תמה, אני אמות יחד עם כל ערפד ש apos; שאי פעם הולדתי. | You die, I die along with every vampire we've ever sired. |
הולדתי ילדים רבים מאוד ,על הכוכב שכוח האל הזה ...בתקווה שכל אחד מהם | I have sired many, many, many children on this godforsaken planet, hoping that each would finally be the one who would bring about hell on earth. |
לאיזה גבר הייה בן עדין כזה .אודין יכול הייה להוליד אותו .אך אני הולדתי אותו | Odin could have sired him. But I did. |
לעזוב אותם איתי, נכון ,אתה הולדת אותם עכשיו זאת חובתך הקדושה | You ain't thinking about leaving them with me? You sired them. |
ספייק, הערפד הזה אמר לי שאתה ...הולדת אותו. | - Spike, this vampire told me you sired him. |
דרוסילה הולידה אותי ...אבל אתה .הפכת אותי למפלצת | Drusilla sired me, but you made me a monster. |
חצי מליון דולר .הולידה אותה סיאטל סלו (סוסה מפורסמת) ואמא שלה זכתה בתחרות ".קונטאקי | ! He was sired by Seattle Slew. His mother won the Kentucky Derby. |
טוב, אני עדיין מנסה .להבין את עץ המשפחה .דרלה הולידה את אנג'ל .נכון- | I'm still trying to get this family tree straight. - Darla sired Angel. - Correct. |
הוא פשוט רוצה אותה להיוולד כך שהוא יכול להשתמש בה כדי להפוך את כלאיים יותר הולידו. | He just wants her to be born so he can use her to make more sired hybrids. |